Найдите самый длинный автомобиль в мире: Воспользовавшись Интернетом, найдите самый длинный автомобиль в мире. Его длину запишите в м, а затем переведите в км.

Содержание

Cамый длинный в мире пешеходный и велосипедный маршрут

Двадцать пять лет назад небольшая группа волонтеров совершила невероятное, сподвигнув людей и канадское правительство вложить силы и финансы в создание The Great Trail. На сегодняшний день «Великая тропа» является самым длинным в мире пешеходным и велосипедным маршрутом, 24,134 километра проходят через 13 провинций и 15 тысяч населенных пунктов, а высшая точка пути достигается на высоте 2,185 метров. Впечатляет, а ведь все начиналось с инициативы нескольких человек в 1992 году!

Транс-канадская тропа

Тропа пролегает через всю страну от Ньюфаундленда до Британской Колумбии, от Атлантического до Тихого и Северного Ледовитого океанов. Оценить масштаб маршрута можно с помощью интерактивной карты. Она же подскажет, как построить свое путешествие и на какие достопримечательности стоит обратить внимание. Кстати, достоинством карты является ее детализированность, здесь есть советы для путешественников, подборки фотографий и исторические зарисовки этапов строительства того или иного участка.

Мечта, которая стала реальностью

Любая мечта требует решительных действий! The Great Trail является крупнейшим мировым волонтерским проектом. Для создания пешеходной и велосипедной «супермагистрали» потребовалось множество разрешений и согласований на государственном и частном уровнях. Работа волонтеров позволила соединить разрозненные участки маршрута в единое целое, сделать дорожки, места для стоянок и установить указатели.

На протяжении 25 лет строительства тропа поддерживалась за счет пожертвований партнерских фондов, корпораций и частных лиц. Государство, в лице местных и природоохранных органов власти, помогает содержать крупные участки в сохранности, такие как Парк Гатино, тропы Катараки и Вояджер и другие узловые точки.

Создание The Great Trail разрешило множество насущных проблем Канады. Во-первых, началась активная популяризация туризма, образовательных программ и здорового образа жизни; во-вторых, объединили местные общины и предоставили им дополнительные места для работы. Проект успешно работает и выполняет возложенные на него надежды.

Интересно: Множество троп создано на базе заброшенных и выведенных из эксплуатации железнодорожных линий, подаренных Национальной железнодорожной линией!

Никаких автомобилей!

По маршруту The Great Trail категорически запрещено перемещаться на автомобиле или мотоцикле. Но все же перед тобой есть выбор: лодки, велосипеды, снегоходы, лыжи или лошади, что позволит осуществить уникальное путешествие. Все необходимое можно арендовать на стоянках.

Timberlea-0180 — Highway 103 Overpass Mural

© Dennis Jarvis

Стоянки для путешественников

Основная часть троп проложена на юге страны, соединяя большинство крупных городов и наиболее густонаселенные районы. Некоторые маршруты проходят через центральные и пешеходные улицы, поэтому у путешественников есть возможность познакомиться не только с прекрасной природой Канады, но и с городской культурой Галифакса, Монреаля или Оттавы.

Проблем с ночевкой, перекусом и пополнением запасов однозначно не возникнет! На отдаленных участках маршрута расположены кемпинги, павильоны, стоянки, где можно пополнить запасы питьевой воды и найти убежище.

Уникальной особенностью маршрута является не только возможность увидеть живописные ландшафты и городские пейзажи Канады, но и водное богатство страны. Почти 30 процентов пути составляют водные участки.

Велосипедные и пешеходные дорожки не редкость. Они ежегодно появляются по всему миру. Магистраль в американской Гринуэйе, велотрасса в Германии и Южной Корее поражают длиной дороги, но безоговорочно уступают по красоте и природному великолепию канадской «Великой тропе».

Ледниковый экспресс | Швейцарский туризм

Самый медленный экспресс в мире является также и самым знаменитым. Он соединяет модные альпийские курорты Санкт-Мориц и Церматт, поражая красотами окружающего ландшафта и инженерными решениями. Красно-белый поезд проходит через 91 тоннель и по 291 мосту. Но не беспокойтесь – вы ничего не пропустите. Из панорамных вагонов с огромными стеклами открывается великолепный вид, например, на Большой Швейцарский каньон глубиной до 400 метров, перевал Оберальп на высоте 2033 метра и, конечно, на могучий Маттерхорн. На всем протяжении маршрута встречаются величественные горные массивы, кристально чистые озера и деревни как из волшебных сказок. Перечисление всех достопримечательностей на маршруте займет немало времени… Почему бы вам не стать пассажиром Ледникового экспресса и не увидеть все своими глазами?


класс Excellence

Путешествие на поезде по Швейцарским Альпам еще никогда не было столь роскошным. Особо комфортная рассадка в вагоне, гарантирующая место у окна, уникальный бар Glacier Bar, планшет с развлекательными приложениями, стойка консьержа: класс Excellence на Ледниковом экспрессе задает новый стандарт поездки. Во время путешествия из Санкт-Морица в Церматт (или в обратном направлении) вы будете не только наслаждаться потрясающими видами, но и шампанским с приветственным блюдом, а также потрясающим обедом из 5 блюд с вином и другими напитками. Путешествие классом Excellence на Ледником экспрессе является одной из самых роскошных туристических поездок в Швейцарии. 

Путешествия на Ледниковом экспрессе классом Excellence можно будет совершить со 2 марта 2019 года. Забронировать эти места можно сайте glacierexpress.ch

Маршрут

Маршрут:Церматт — Санкт-Мориц (или наоборот)
Протяженность:291 км
Продолжительность:8ч 03 мин

Рекомендуем:

  • Matterhorn glacier paradise – вид на горные вершины Франции. Италии и Швейцарии со смотровой площадки на высоте почти 4000 метров над уровнем моря
  • Горнерграт – вид на Маттерхорн и еще 28 пиков-четырехтысячников со смотровой площадки на высоте 3131 м
  • Рейнское ущелье Руинаульта – исследуйте швейцарский Гранд каньон пешком, на велосипеде или надувном рафте
  • Озеро Зильс – на высоте 1800 м — круизы на самой большой высоте в Европе
  • Корвач — верхняя точка горнолыжного региона Санкт-Морица с горной станцией на высоте 3303 м. Рай для всех любителей активного зимнего отдыха.

Еда и напитки

  • Обслуживание прямо у места пассажира
  • Блюдо дня: CHF 34 / Меню из 3 блюд: CHF 47 
  • Обслуживание предлагается на панорамных поездах. Забронировать обслуживание можно одновременно с заказом места.

Расписание

Зимнее расписание панорамных поездов

Билеты

Стоимость тура полностью включена в проездной билет Swiss Travel Pass (Flex) или карточку путешественника GA travelcard. 
Дополнительная информация: о билетах Швейцарскую Систему Путешествий. 

Бронирование мест

Помимо действующего билета требуется бронирование места (максимум за 90 дней до путешествия)
Дополнительная оплата за путешествие на поезде:

 23.01. – 07.05.202108.05. – 24.10.2021
дли́нный поездкиCHF 39.00CHF 49.00
короткие поездки*CHF 29.00CHF 39.00

*короткие поездки:

Санкт-Мориц – Кур – Санкт-Мориц
Кур – Андерматт – Кур
Андерматт – Бриг – Андерматт
Бриг – Церматт – Бриг

А вы знаете, что…

Подробная информация о Ледниковом экспрессе в нашей красивой брошюре (на английском):
Brochure Glacier Express

подробный маршрут по западному побережью США

Наиболее выгодный вариант парковки машины в торговом центре Macy’s, который вполне удобно расположен относительно главных достопримечательностей. Как нагуляетесь, время выезжать в сторону Йосемитского национального парка. Предлагаю остановиться в непосредственной близости к нему, чтобы завтра не тратить время на дорогу.

13 день: Йосемитский национальный парк

Сначала отправляйтесь в долину Йосемити. Оттуда берут начало несколько пеших маршрутов — разные по сложности и расстоянию. С ними можно заранее ознакомиться на сайте. Примерно с мая по сентябрь ещё открыта дорога через Glacier point (в другое время её закрывают в связи с погодными условиями). Здесь один из самых лучших видов в Йосемити, и есть возможность выехать с другой стороны парка. Главное, сделать это до заката, так как дорога достаточно высокогорная и петляет. Въезд на территорию парка стоит 30$ с машины. Для отдыха мы останавливались в городе Бишоп.

14 день: Долина Смерти

Долина Смерти (Death Valley) имеет такое название из-за того, что расположена в условиях, где практически ничто не растет и никто не обитает. Но туристу там бояться нечего, разве только перегрева. Здесь можно увидеть Badwater – самую глубокую наземную впадину на территории Северной Америки. Здесь же зафиксирована самая высокая температура воздуха в Западном полушарии. Бассейн покрыт коркой высохшей соли. Однако, местами она достаточно тонкая, поэтому ходить далеко по ней может быть опасно.

Devil’s Golf Course – часть большого исчезнувшего озера, покрытая соляными гребнями галита. Здесь можно хорошо разглядеть кристаллы соли и даже пораниться об них, если быть не острожным.

Artists palette – удивительные участки гор, разукрашенные самой природой в невероятные пастельные тона. Такие цвета формируются в процессе окисления различных минералов, входящих в состав горных пород этой местности.

Zabriskie Point привлекает своими ландшафтами и цветовым решением. Если бы не такая жара, здесь было бы здорово посидеть и насладиться видами.

Rhyolite – место на любителя. Это небольшой заброшенный город, который среди пейзажей Долины Смерти выглядит особенно устрашающе. Для привлечения внимания здесь поставили несколько инсталляций в виде приведений и не только.

По пути будут встречаться и другие завораживающие пейзажи. Перед выходом из машины не забудьте нанести крем с высокой степенью защиты от солнца и прихватить головные уборы. Въезд на территорию парка стоит 30$ с машины.

Из долины направляйтесь в сторону Национального заповедника Секвойя отдыхать перед последним в этом путешествии национальным парком. Переночевать можно в районе Бейкерсфилд.

15 день: Национальный парк «Секвойя»

Дорога до парка займёт около трёх часов, стоимость въезда 35$ с машины. Сам парк находится высоко в горах, поэтому снова придётся петлять по серпантину на достаточно низкой скорости. По пути будут встречаться точки для остановки и лицезрения очень красивых видов. Главным пунктом назначения этого дня является самое большое и самое тяжёлое дерево на планете, возрастом более 2000 лет, и названое в честь генерала Шермана.

GISMETEO.RU: 10 фактов о весеннем равноденствии, которых вы не знали — Природа

20 марта — день весеннего равноденствия. Вот 10 фактов о нем, которых вы могли не знать.

© Kab Diana | Shutterstock.com

1. Весеннее равноденствие также является осенним

Мартовское равноденствие — весеннее равноденствие в Северном полушарии и осеннее равноденствие в Южном полушарии.

2. Первое равноденствие года

Второе равноденствие, сентябрьское, происходит примерно 22 сентября каждого года. Это весеннее равноденствие Южного полушария и осеннее — Северного.

3. Первый день весны

С астрономической точки зрения день весеннего равноденствия в Северном полушарии считается началом весны, которая заканчивается в день летнего солнцестояния (в июне), когда начинается астрономическое лето.

4. Равноденствие — это конкретный момент времени

Во многих культурах по всему миру весеннее равноденствие отмечают на протяжении целого дня. Однако на самом деле равноденствие происходит в определенный момент времени, когда Солнце пересекает небесный экватор — воображаемую линию в небе над экватором Земли — с юга на север. В этот момент ось Земли не отклонена ни от Солнца, ни к нему, а скорее перпендикулярна солнечным лучам.

© Wikimedia Commons

В 2021 году в Москве равноденствие наступает 20 марта в 12:37.

5. Дата равноденствия может меняться

Вопреки распространенному мнению, весеннее равноденствие может состояться 19, 20 или 21 марта.

6. День и ночь равны

Если довериться логике, то, исходя из самого слова равноденствие, можно предположить, что день и ночь равны по продолжительности — 12 часов дневного и 12 часов ночного времени. Да, сейчас они действительно равны, но лишь примерно.

7. …но не совсем

8. Не единственный день, в который можно поставить яйцо вертикально

Каждый год в день весеннего равноденствия мы слышим рассказы о том, что это единственный день в году, когда яйцо может быть поставлено вертикально. Многие пытаются это сделать, и тем, кто терпит неудачу, говорят, что они не учли точное время равноденствия. Правда, однако, заключается в том, что в равноденствии или во времени его наступления нет ничего волшебного — в любой другой день вы можете идеально сбалансировать яйцо на его конце. Не верите? Попробуйте сами!

9. Это один из двух дней для эксперимента

Для этого эксперимента вам понадобится прямая палка или длинная деревянная линейка, транспортир и компас.

Найдите пустое место, такое как парк или автостоянка, где не будет высоких зданий, деревьев или холмов, заслоняющих солнце. Найдите широту своего местоположения. Вычтите это число из 90. Это будет угол, под которым вы будете прикреплять палку к земле.

Если вы находитесь в Северном полушарии, используйте компас, чтобы найти юг и направить палку в этом направлении. Если вы находитесь в Южном полушарии, направьте палку или линейку на север. С помощью транспортира зафиксируйте палку в земле под только что рассчитанным углом. Дождитесь полудня и увидите, как тень палки исчезнет. В полдень тени от палки не будет вообще!

Этот эксперимент можно проводить только дважды в год — во время равноденствия в марте и в сентябре.

10. Празднуется по всему миру

Во многих культурах мартовское равноденствие отмечается как праздник.

1000 популярных слов в английском языке

Спорим, вы знаете их практически все?

В этой статье вы найдете 1000 слов на английском, которые употребляются носителями языка чаще всего. Мы дадим эту тысячу английских слов с транскрипцией и переводом, чтобы вы заодно потренировались и в произношении.

Ранее мы уже говорили о том, какой словарный запас необходим, чтобы легко и свободно общаться на английском языке. Для базового понимания речи и простого выражения своих мыслей потребуется знать порядка 1000 слов. Но те, кто учит английской язык регулярно, постоянно пополняют свой лексикон.

Давайте разберемся, что же это за 1000 популярных английских слов такие? Common words (распространенные слова) — это те, которые чаще всего встречаются как в речи носителей какого-либо языка, так и в печатных СМИ, фильмах, на телевидении да и во всем, что окружает человека. Популярность того или иного слова легко объяснить многозначностью большинства английских слов.

Если сравнивать разные языки, то большинство популярных слов у них похожи. Это местоимения, глаголы и существительные, которые мы и сами используем чаще всего. Так что посмотрев перевод 1000 самых используемых слов, вы увидите, что вам знакомы большинство из них.

Перед вами — 1000 самых распространенных английских слов. Проверим, сколько из них вы уже знаете?

  1. as [æz] — как
  2. I [aɪ] — я
  3. his [hɪz] — его
  4. that [ðæt] — что / тот
  5. he [hiː] — он
  6. was [wɒz] — был
  7. for [fɔːr] — для
  8. on [ɒn] — на
  9. are [ɑːr] — являются
  10. with [wɪð] — с
  11. they [ðeɪ] — они
  12. be [biː] — быть
  13. at [ət] — на
  14. one [wʌn] — один
  15. have [hæv] — иметь
  16. this [ðɪs] — это
  17. from [frɒm] — из
  18. by [baɪ] — от
  19. hot [hɒt] — горячий / жарко
  20. word [wɜːd] — слово
  21. but [bʌt] — но
  22. what [wɒt] — что
  23. some [sʌm] — некоторый
  24. is [ɪz] — является
  25. it [ɪt] — это
  26. you [juː] — ты
  27. or [ɔːr] — или
  28. had [hæd] — имел
  29. the [ðiː]
  30. of [əv] — из / о
  31. to [tuː] — в / к
  32. and [ænd] — и
  33. a [ə]
  34. in [ɪn] — в
  35. we [wiː] — мы
  36. can [kæn] — может
  37. out [aʊt] — из / вне
  38. other [ˈʌð.ər] — другой
  39. were [wɜːr] — были
  40. which [wɪtʃ] — который
  41. do [duː] — делать
  42. their [ðeər] — их
  43. time [taɪm] — время
  44. if [ɪf] — если
  45. will [wɪl] — будет
  46. how [haʊ] — как
  47. said [sed] — говорить
  48. an [æn]
  49. each [iːtʃ] — каждый
  50. tell [tel] — говорить
  51. does [dʌz] — делает
  52. set [set] — задавать / комплект
  53. three [θriː] — три
  54. want [wɒnt] — хотеть
  55. air [eər] — воздух
  56. well [wel] — хорошо
  57. also [ˈɔːl.səʊ] — также
  58. play [pleɪ] — играть
  59. small [smɔːl] — маленький
  60. end [end] — конец
  61. put [pʊt] — ставить
  62. home [həʊm] — дом
  63. read [riːd] — читать
  64. hand [hænd] — рука
  65. port [pɔːt] — порт
  66. large [lɑːdʒ] — большой
  67. spell [spel] — читать по буквам / орфография
  68. add [æd] — добавлять
  69. even [ˈiː.vən] — даже
  70. land [lænd] — земля
  71. here [hɪər] — здесь
  72. must [mʌst] — должен
  73. big [bɪɡ] — большой
  74. high [haɪ] — высокий
  75. such [sʌtʃ] — такой
  76. follow [ˈfɒl.əʊ] — следовать
  77. act [ækt] — действовать
  78. why [waɪ] — почему
  79. ask [ɑːsk] — спрашивать
  80. men [men] — люди
  81. change [tʃeɪndʒ] — менять
  82. went [went] — отправился
  83. light [laɪt] — свет / легкий
  84. kind [kaɪnd] — добрый / разновидность
  85. off [ɒf] — от / выключенный
  86. need [niːd] — необходимость
  87. house [haʊs] — дом
  88. picture [ˈpɪk.tʃər] — картина / фото
  89. try [traɪ] — пробовать / пытаться
  90. us [ʌs] — нас
  91. again [əˈɡen] — снова
  92. animal [ˈæn.ɪ.məl] — животное
  93. point [pɔɪnt] — точка
  94. mother [ˈmʌð.ər] — мать
  95. world [wɜːld] — мир
  96. near [nɪər] — близко
  97. build [bɪld] — строить
  98. self [self] — себя
  99. earth [ɜːθ] — земля
  100. father [ˈfɑː.ðər] — отец
  101. any [ˈen.i] — любой
  102. new [njuː] — новый
  103. work [wɜːk] — работа
  104. part [pɑːt] — часть
  105. take [teɪk] — брать
  106. get [get] — получать
  107. place [pleɪs] — место
  108. made [meɪd] — сделать
  109. live [lɪv] — жить
  110. where [weər] — где
  111. after [ˈɑːf.tər] — после
  112. back [bæk] — назад
  113. little [ˈlɪt.əl] — немного
  114. only [ˈəʊn.li] — только
  115. round [raʊnd] — круглый / вокруг
  116. man [mæn] — мужчина
  117. year [jɪər] — год
  118. came [keɪm] — пришел
  119. show [ʃəʊ] — показывать
  120. every [ˈev.ri] — каждый
  121. good [ɡʊd] — хороший
  122. me [miː] — мне
  123. give [ɡɪv] — давать
  124. our [aʊər] — наш
  125. under [ˈʌn.dər] — под
  126. name [neɪm] — имя
  127. very [ˈver.i] — очень
  128. through [θruː] — через
  129. just [dʒʌst] — только / просто
  130. form [fɔːm] — вид, форма / образовывать
  131. sentence [ˈsen.təns] — предложение
  132. great [ɡreɪt] — отличный
  133. think [θɪŋk] — думать
  134. say [seɪ] — говорить
  135. help [help] — помогать, помощь
  136. low [ləʊ] — низкий
  137. line [laɪn] — линия, черта
  138. differ [ˈdɪf.ər] — отличаться
  139. turn [tɜːn] — поворачивать
  140. cause [kɔːz] — причина
  141. much [mʌtʃ] — много
  142. mean [miːn] — значить / подлый / средний
  143. before [bɪˈfɔːr] — до
  144. move [muːv] — двигать
  145. right [raɪt] — право / верный
  146. boy [bɔɪ] — мальчик
  147. old [əʊld] — старый
  148. too [tuː] — тоже
  149. same [seɪm] — также
  150. she [ʃiː] — она
  151. all [ɔːl] — все
  152. there [ðeər] — там
  153. when [wen] — когда
  154. up [ʌp] — вверх / подниматься
  155. use [juːz] — использовать
  156. your [jɔːr] — твой
  157. way [weɪ] — путь
  158. about [əˈbaʊt] — о
  159. many [ˈmen.i] — много
  160. then [ðen] — затем
  161. them [ðem] — их
  162. write [raɪt] — писать
  163. would [wʊd] — бы / было бы
  164. like [laɪk] — нравиться
  165. so [səʊ] — так
  166. these [ðiːz] — эти
  167. her [hɜːr] — ее
  168. long [lɒŋ] — долго / длинный
  169. make [meɪk] — делать
  170. thing [θɪŋ] — вещь
  171. see [siː] — видеть
  172. him [hɪm] — его
  173. two [tuː] — два / двое
  174. has [hæz] — имеет
  175. look [lʊk] — смотреть / взгляд
  176. more [mɔːr] — больше
  177. day [deɪ] — день
  178. could [kʊd] — мог
  179. go [ɡəʊ] — идти
  180. come [kʌm] — приходить
  181. did [dɪd] — сделал
  182. number [ˈnʌm.bər] — номер
  183. sound [saʊnd] — звук
  184. no [nəʊ] — нет
  185. most [məʊst] — самый / большинство
  186. people [ˈpiː.pəl] — люди
  187. my [maɪ] — мой
  188. over [ˈəʊ.vər] — над
  189. know [nəʊ] — знать
  190. water [ˈwɔː.tər] — вода
  191. than [ðæn] — чем
  192. call [kɔːl] — звонить / звонок
  193. first [ˈfɜːst] — первый
  194. who [huː] — кто
  195. may [meɪ] — может
  196. down [daʊn] — вниз
  197. side [saɪd] — сторона
  198. been [biːn] — был
  199. now [naʊ] — сейчас
  200. find [faɪnd] — найти
  201. head [hed] — голова
  202. stand [stænd] — стоять
  203. own [əʊn] — свой / владеть
  204. page [peɪdʒ] — страница
  205. should [ʃʊd] — должен
  206. country [ˈkʌn.tri] — страна
  207. found [faʊnd] — найденный
  208. answer [ˈæn·sər] — ответ / отвечать
  209. school [skuːl] — школа
  210. grow [ɡrəʊ] — расти
  211. study [ˈstʌd.i] — изучать
  212. still [stɪl] — все еще
  213. learn [lɜːn] — учиться
  214. plant [plɑːnt] — растение / сажать
  215. cover [ˈkʌv.ər] — накрывать / обложка
  216. food [fuːd] — еда
  217. sun [sʌn] — солнце
  218. four [fɔːr] — четыре
  219. between [bɪˈtwiːn] — между
  220. state [steɪt] — состояние, государство, штат  
  221. keep [kiːp] — держать, продолжать
  222. eye [aɪ] — глаз
  223. never [ˈnev.ər] — никогда
  224. last [lɑːst] — последний
  225. let [let] — позволять
  226. thought [θɔːt] — мысль / думал
  227. city [ˈsɪt.i] — город
  228. tree [triː] — дерево
  229. cross [krɒs] — пересекать / крест
  230. farm [fɑːm] — ферма
  231. hard [hɑːd] — тяжелый / твердый
  232. start [stɑːt] — начинать
  233. might [maɪt] — может быть / мощь
  234. story [ˈstɔː.ri] — история
  235. saw [sɔː] — увидел / пила
  236. far [fɑːr] — далеко
  237. sea [siː] — море
  238. draw [drɔː] — рисовать
  239. left [left] — лево / оставил
  240. late [leɪt] — поздно
  241. run [rʌn] — бежать
  242. don’t [dəʊnt] — не
  243. while [waɪl] — в то время, как
  244. press [pres] — нажимать / давить
  245. close [kləʊz] — близко / закрывать
  246. night [naɪt] — ночь
  247. real [rɪəl] — реальный
  248. life [laɪf] — жизнь
  249. few [fjuː] — несколько
  250. north [nɔːθ] — север
  251. book [bʊk] — книга
  252. carry [ˈkær.i] — нести  
  253. took [tʊk] — взял
  254. science [ˈsaɪ.əns] — наука
  255. eat [iːt] — есть
  256. room [ruːm] — комната
  257. friend [frend] — друг
  258. began [bɪˈɡæn] — началось
  259. idea [aɪˈdɪə] — идея
  260. fish [fɪʃ] — рыба
  261. mountain [ˈmaʊn.tɪn] — гора
  262. stop [stɒp] — остановка / останавливать
  263. once [wʌns] — однажды
  264. base [beɪs] — базовый / основывать
  265. hear [hɪər] — слышать
  266. horse [hɔːs] — лошадь
  267. cut [kʌt] — резать
  268. sure [ʃɔːr] — конечно / уверен
  269. watch [wɒtʃ] — смотреть / часы
  270. colour [ˈkʌl.ər] — цвет
  271. face [feɪs] — лицо
  272. wood [wʊd] — дерево
  273. main [meɪn] — главный
  274. open [ˈəʊ.pən] — открыть
  275. seem [siːm] — казаться
  276. together [təˈɡeð.ər] — вместе
  277. next [nekst] — следующий
  278. white [waɪt] — белый
  279. children [ˈtʃɪl.drən] — дети
  280. begin [bɪˈɡɪn] — начинать
  281. got [ɡɒt] — получил
  282. walk [wɔːk] — гулять / прогулка
  283. example [ɪɡˈzɑːm.pəl] — пример
  284. ease [iːz] — легкость / облегчать
  285. paper [ˈpeɪ.pər] — бумага
  286. group [ɡruːp] — группа
  287. always [ˈɔːl.weɪz] — всегда
  288. music [ˈmjuː.zɪk] — музыка
  289. those [ðəʊz] — те
  290. both [bəʊθ] — оба
  291. mark [mɑːk] — отметка / отмечать
  292. often [ˈɒf.ən] — часто
  293. letter [ˈlet.ər] — письмо
  294. until [ənˈtɪl] — до тех пор
  295. mile [maɪl] — миля
  296. river [ˈrɪv.ər] — река
  297. car [kɑːr] — машина
  298. feet [fiːt] — ноги
  299. care [keər] — заботиться / уход
  300. second [ˈsek.ənd] — секунда
  301. enough [ɪˈnʌf] — достаточно / довольно
  302. plain [pleɪn] — простой
  303. girl [ɡɜːl] — девочка
  304. usual [ˈjuː.ʒu.əl] — обычно
  305. young [jʌŋ] — молодой
  306. ready [ˈred.i] — готовый
  307. above [əˈbʌv] — выше
  308. ever [ˈev.ər] — когда-либо
  309. red [red] — красный
  310. list [lɪst] — список
  311. though [ðəʊ] — хоть
  312. feel [fiːl] — чувствовать
  313. talk [tɔːk] — говорить
  314. bird [bɜːd] — птица
  315. soon [suːn] — скоро
  316. body [ˈbɒd.i] — тело
  317. dog [dɒɡ] — собака
  318. family [ˈfæm.əl.i] — семья
  319. direct [daɪˈrekt] — непосредственный / направлять
  320. pose [pəʊz] — поза / позировать
  321. leave [liːv] — покидать
  322. song [sɒŋ] — песня
  323. measure [ˈmeʒ.ər] — мера / измерять
  324. door [dɔːr] — дверь
  325. product [ˈprɒd.ʌkt] — продукт
  326. black [blæk] — черный
  327. short [ʃɔːt] — короткий
  328. numeral [ˈnjuː.mə.rəl] — числительное
  329. class [klɑːs] — класс / сорт
  330. wind [wɪnd] — ветер
  331. question [ˈkwes.tʃən] — вопрос
  332. happen [ˈhæp.ən] — случаться
  333. complete [kəmˈpliːt] — полный / завершенный
  334. ship [ʃɪp] — корабль
  335. area [ˈeə.ri.ə] — площадь / зона
  336. half [hɑːf] — половина
  337. rock [rɒk] — рок / камень / скала
  338. order [ˈɔː.dər] — заказ / порядок
  339. fire  [faɪər]— огонь
  340. south [saʊθ] — юг
  341. problem [ˈprɒb.ləm] — проблема
  342. piece [piːs] — часть / кусок  
  343. told [təʊld] — говорил
  344. knew [njuː] — знал
  345. pass [pɑːs] — проходить / передача
  346. since [sɪns] — с / поскольку
  347. top [tɒp] — верх / вершина
  348. whole [həʊl] — весь / целый
  349. king [kɪŋ] — король
  350. street [striːt] — улица
  351. inch [ɪntʃ] — дюйм
  352. multiply [ˈmʌl.tɪ.plaɪ] — умножать
  353. nothing [ˈnʌθ.ɪŋ] — ничего
  354. course [kɔːs] — курс / блюдо
  355. stay [steɪ] — оставаться
  356. wheel [wiːl] — колесо
  357. full [fʊl] — полный
  358. force [fɔːs] — сила / заставлять
  359. blue [bluː] — голубой / синий / грустный
  360. object [ˈɒb.dʒɪkt] — объект
  361. decide [dɪˈsaɪd] — решать
  362. surface [ˈsɜː.fɪs] — поверхность
  363. deep [diːp] — глубоко
  364. moon [muːn] — луна
  365. island [ˈaɪ.lənd] — остров
  366. foot [fʊt] — нога
  367. system [ˈsɪs.təm] — система
  368. busy [ˈbɪz.i] — занят
  369. test [test] — тест / проверять
  370. record [rɪˈkɔːd] — записывать
  371. boat [bəʊt] — лодка
  372. common [ˈkɒm.ən] — общий / обычный
  373. gold [ɡəʊld] — золото
  374. possible [ˈpɒs.ə.bəl] — возможный
  375. plane [pleɪn] — самолет / плоскость
  376. stead [sted] — место
  377. dry [draɪ] — сухой
  378. wonder [ˈwʌn.dər] — чудо / удивляться
  379. laugh [lɑːf] — смех / смеяться
  380. thousand [ˈθaʊ.zənd] — тысяча
  381. ago [əˈɡəʊ] — тому назад
  382. ran [ræn] — побежал
  383. check [tʃek] — проверять
  384. game [ɡeɪm] — игра
  385. shape [ʃeɪp] — форма
  386. equate [ɪˈkweɪt] — приравнивать
  387. OK [ˌəʊˈkeɪ] — хорошо
  388. miss [mɪs] — скучать / пропускать
  389. brought [brɔːt] — привел
  390. heat [hiːt] — жара, высокая температура
  391. snow [snəʊ] — снег
  392. tire [taɪər] — шина / утомлять
  393. bring [brɪŋ] — приносить
  394. yes [jes] — да
  395. distant [ˈdɪs.tənt] — отдаленный
  396. fill [fɪl] — наполнять
  397. east [iːst] — восток
  398. paint [peɪnt] — краска / красить
  399. language [ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] — язык
  400. among [əˈmʌŋ] — среди
  401. unit [ˈjuː.nɪt] — единица
  402. power [paʊər] — мощность / сила
  403. town [taʊn] — город
  404. fine [faɪn] — отлично
  405. certain [ˈsɜː.tən] — определенный
  406. fly [flaɪ] — летать
  407. fall [fɔːl] — падать / осень
  408. lead [liːd] — вести / руководить
  409. cry [kraɪ] — плакать
  410. dark [dɑːk] — темный, темнота
  411. machine [məˈʃiːn] — машина / механизм
  412. note [nəʊt] — примечание / отмечать
  413. wait [weɪt] — ждать
  414. plan [plæn] — план
  415. figure [ˈfɪɡ.ər] — цифра / фигура
  416. star [stɑːr] — звезда
  417. box [bɒks] — коробка
  418. noun [naʊn] — существительное
  419. field [fiːld] — поле
  420. rest [rest] — остальное / отдыхать
  421. correct [kəˈrekt] — поправлять / правильный
  422. able [ˈeɪ.bəl] — в состоянии / способный
  423. pound [paʊnd] — фунт
  424. done [dʌn] — сделанный
  425. beauty [ˈbjuː.ti] — красота
  426. drive [draɪv] — водить
  427. stood [stʊd] — стоял
  428. contain [kənˈteɪn] — содержать
  429. front [frʌnt] — перед
  430. teach [tiːtʃ] — обучать
  431. week [wiːk] — неделя
  432. final [ˈfaɪ.nəl] — финал / последний
  433. gave [ɡeɪv] — дал
  434. green [ɡriːn] — зеленый
  435. oh [əʊ] — ох
  436. quick [kwɪk] — быстро
  437. develop [dɪˈvel.əp] — развивать
  438. ocean [ˈəʊ.ʃən] — океан
  439. warm [wɔːm] — тепло
  440. free [friː] — свободный
  441. minute [ˈmɪn.ɪt] — минута
  442. strong [strɒŋ] — сильный
  443. special [ˈspeʃ.əl] — особый
  444. mind [maɪnd] — разум / возражать
  445. behind [bɪˈhaɪnd] — позади
  446. clear [klɪər] — ясный / понятно
  447. tail [teɪl] — хвост
  448. produce [prəˈdʒuːs] — производить
  449. fact [fækt] — факт  
  450. space [speɪs] — пространство / космос
  451. heard [hɜːd] — слышал
  452. best [best] — лучший
  453. hour [aʊər] — час
  454. better [ˈbet.ər] — лучше
  455. true [truː] — правда  
  456. during [ˈdʒʊə.rɪŋ] — в течение
  457. hundred [ˈhʌn.drəd] — сотня
  458. five [faɪv] — пять
  459. remember [rɪˈmem.bər] — помнить
  460. step [step] — шаг
  461. early [ˈɜː.li] — ранний / рано
  462. hold [həʊld] — держать
  463. west [west] — запад
  464. ground [ɡraʊnd] — земля
  465. interest [ˈɪn.trəst] — интерес
  466. reach [riːtʃ] — достигать
  467. fast [fɑːst] — быстро
  468. verb [vɜːb] — глагол
  469. sing [sɪŋ] — петь
  470. listen [ˈlɪs.ən] — слушать
  471. six [sɪks] — шесть
  472. table [ˈteɪ.bəl] — стол
  473. travel [ˈtræv.əl] — путешествовать
  474. less [les] — меньше
  475. morning [ˈmɔː.nɪŋ] — утро
  476. ten [ten] — десять
  477. simple [ˈsɪm.pəl] — просто / простой
  478. several [ˈsev.ər.əl] — несколько
  479. vowel [vaʊəl] — гласный (звук)
  480. towards [twoʊrdz] — к / по направлению к
  481. war [wɔːr] — война
  482. lay [leɪ] — лежать
  483. against [əˈɡenst] — против
  484. pattern [ˈpæt.ən] — узор
  485. slow [sləʊ] — медленно / медленный
  486. center [ˈsen.tər] — центр
  487. love [lʌv] — любовь
  488. person [ˈpɜː.sən] — человек
  489. money [ˈmʌn.i] — деньги
  490. serve [sɜːv] — обслуживать  
  491. appear [əˈpɪər] — появляться
  492. road [rəʊd] — дорога
  493. map [mæp] — карта
  494. rain [reɪn] — дождь
  495. rule [ruːl] — правило
  496. govern [ˈɡʌv.ən] — управлять
  497. pull [pʊl] — тянуть
  498. cold [kəʊld] — холодный
  499. notice [ˈnəʊ.tɪs] — уведомление / замечать
  500. voice [vɔɪs] — голос
  501. energy [ˈen.ə.dʒi] — энергия
  502. hunt [hʌnt] — охотититься
  503. probable [ˈprɒb.ə.bəl] — вероятный
  504. bed [bed] — кровать
  505. brother [ˈbrʌð.ər] —  брат
  506. egg [eɡ] — яйцо
  507. ride [raɪd] — ездить / поездка
  508. cell [sel] — клетка / мобильный (амер.)
  509. believe [bɪˈliːv] — верить
  510. perhaps [pəˈhæps] — возможно
  511. pick [pɪk] — выбирать
  512. sudden [ˈsʌd.ən] — внезапный
  513. count [kaʊnt] — считать
  514. square [skweər] — квадрат / площадь
  515. reason [ˈriː.zən] — причина
  516. length [leŋθ] — длина
  517. represent [ˌrep.rɪˈzent] — представлять
  518. art [ɑːt] — искусство
  519. subject [ˈsʌb.dʒekt] — предмет
  520. region [ˈriː.dʒən] — регион
  521. size [saɪz] — размер
  522. vary [ˈveə.ri] — меняться / варьировать
  523. settle [ˈset.əl] — селиться
  524. speak [spiːk] — говорить
  525. weight [weɪt] — вес
  526. general [ˈdʒen.ər.əl] — главный / общий
  527. ice [aɪs] — лед
  528. matter [ˈmæt.ər] — иметь значение / предмет / материя
  529. circle [ˈsɜː.kəl] — круг
  530. pair [peər] — пара
  531. include [ɪnˈkluːd] — включать в себя
  532. divide [dɪˈvaɪd] — разделять
  533. syllable [ˈsɪl.ə.bəl] — слог
  534. felt [felt] — чувствовал
  535. grand [ɡrænd] — большой / великий
  536. ball [bɔːl] — мяч
  537. yet [jet] — еще
  538. wave [weɪv] — волна
  539. drop [drɒp] — капля / бросать
  540. heart [hɑːt] — сердце
  541. AM [ˌeɪ ˈem] — до полудня
  542. present [ˈprez.ənt] — подарок / настоящий
  543. heavy [ˈhev.i] — тяжелый
  544. dance [dɑːns] — танец / танцевать
  545. engine [ˈen.dʒɪn] — двигатель
  546. position [pəˈzɪʃ.ən] — позиция
  547. arm [ɑːm] — рука
  548. wide [waɪd] — широкий / повсюду
  549. sail [seɪl] — паруса / плавать
  550. material [məˈtɪə.ri.əl] — материал
  551. fraction [ˈfræk.ʃən] — доля
  552. forest [ˈfɒr.ɪst] — лес
  553. sit [sɪt] — сидеть
  554. race [reɪs] — гонка / раса
  555. window [ˈwɪn.dəʊ] — окно
  556. store (амер.) [stɔːr] — магазин
  557. summer [ˈsʌm.ər] — лето
  558. train [treɪn] — поезд
  559. sleep [sliːp] — спать
  560. prove [pruːv] — доказывать
  561. alone [əˈləʊn] — один / одинокий
  562. leg [leɡ] — нога
  563. exercise [ˈek.sə.saɪz] — упражнение
  564. wall [wɔːl] — стена
  565. catch [kætʃ] — поймать
  566. mount [maʊnt] — взбираться / монтировать
  567. wish [wɪʃ] — желать
  568. sky [skaɪ] — небо
  569. board [bɔːd] — доска
  570. joy [dʒɔɪ] — радость
  571. winter [ˈwɪn.tər] — зима
  572. somebody [ˈsʌm.bə.di] — кто-то
  573. written [ˈrɪt.ən] — написанный
  574. wild [waɪld] — дикий
  575. instrument [ˈɪn.strə.mənt] — инструмент
  576. kept [kept] — сохранил
  577. glass [ɡlɑːs] — стекло
  578. grass [ɡrɑːs] — трава
  579. cow [kaʊ] — корова
  580. job [dʒɒb] — работа
  581. edge [edʒ] — край
  582. sign [saɪn] — подписывать / знак
  583. visit [ˈvɪz.ɪt] — посещать
  584. past [pɑːst] — прошлое
  585. soft [sɒft] — мягкий
  586. fun [fʌn] — веселый / веселье
  587. bright [braɪt] — яркий
  588. gas [ɡæs] — газ / бензин (амер.)
  589. weather [ˈweð.ər] — погода
  590. month [mʌnθ] — месяц
  591. million [ˈmɪl.jən] — миллион
  592. bear [beər] — медведь / выносить (терпеть)
  593. finish [ˈfɪn.ɪʃ] — закончить
  594. happy [ˈhæp.i] — счастливый
  595. hope [həʊp] — надежда / надеяться
  596. flower [flaʊər] — цветок
  597. clothes [kləʊðz] — одежда
  598. strange [streɪndʒ] — странный
  599. gone [ɡɒn] — ушедший
  600. trade [treɪd] — торговля
  601. melody [ˈmel.ə.di] — мелодия
  602. trip [trɪp] — поездка
  603. office [ˈɒf.ɪs] — офис
  604. receive [rɪˈsiːv] — получать
  605. row [rəʊ] — ряд
  606. mouth [maʊθ] — рот
  607. exact [ɪɡˈzækt] — точный
  608. symbol [ˈsɪm.bəl] — символ
  609. die [daɪ] — умирать
  610. least [liːst] — наименее / меньше всего
  611. trouble [ˈtrʌb.əl] — проблема
  612. shout [ʃaʊt] — кричать
  613. except [ɪkˈsept] — кроме / исключая
  614. writer [ˈraɪ.tər] — писатель
  615. seed [siːd] — семя
  616. tone [təʊn] — тон  
  617. join [dʒɔɪn] — присоединяться
  618. suggest [səˈdʒest] — предлагать
  619. clean [kliːn] — чисто / чистый
  620. break [breɪk] — перерыв / ломать
  621. lady [ˈleɪ.di] — леди
  622. yard [jɑːd] — двор
  623. rise [raɪz] — рост / подниматься
  624. bad [bæd] — плохой
  625. blow [bləʊ] — удар / дуть
  626. oil [ɔɪl] — масло
  627. blood [blʌd] — кровь
  628. touch [tʌtʃ] — трогать / прикосновение
  629. goal [ɡəʊl] — цель
  630. cent [sent] — цент
  631. mix [mɪks] — смесь / смешивать
  632. team [tiːm] — команда
  633. wire [waɪər] — проволока
  634. cost [kɒst] — стоимость
  635. lost [lɒst] — потерял / потерянный
  636. brown [braʊn] — коричневый
  637. wear [weər] — носить
  638. garden [ˈɡɑː.dən] — сад
  639. equal [ˈiː.kwəl] — равный
  640. sent [sent] — отправил / отправленный
  641. choose [tʃuːz] — выбирать
  642. feel [fiːl] — чувствовать
  643. fit [fɪt] — соответствовать / подходить
  644. flow [fləʊ] — поток / течь
  645. fair [feər] — ярмарка / честный
  646. bank [bæŋk] — банк
  647. collect [kəˈlekt] — собирать
  648. save [seɪv] — сохранять
  649. control [kənˈtrəʊl] — контроль / контролировать
  650. decimal [ˈdes.ɪ.məl] — десятичный
  651. ear [ɪər] — ухо
  652. else [els] — еще
  653. quite [kwaɪt] — довольно
  654. broke [brəʊk] — сломал / без денег
  655. case [keɪs] — случай
  656. middle [ˈmɪd.əl] — средний
  657. kill [kɪl] — убивать
  658. son [sʌn] — сын
  659. lake [leɪk] — озеро
  660. moment [ˈməʊ.mənt] — момент
  661. scale [skeɪl] — шкала
  662. loud [laʊd] — громко
  663. spring [sprɪŋ] — весна
  664. observe [əbˈzɜːv] — наблюдать
  665. child [tʃaɪld] — ребенок
  666. straight [streɪt] — прямо / прямой
  667. consonant [ˈkɒn.sə.nənt] — согласный (звук)
  668. nation [ˈneɪ.ʃən] — нация
  669. dictionary [ˈdɪk.ʃən.ər.i] — словарь
  670. milk [mɪlk] — молоко
  671. speed [spiːd] — скорость
  672. method [ˈmeθ.əd] — метод
  673. organ [ˈɔː.ɡən] — орган
  674. pay [peɪ] — платить
  675. age [eɪdʒ] — возраст
  676. section [ˈsek.ʃən] — раздел
  677. dress [dres] — платье / одеваться
  678. cloud [klaʊd] — облако
  679. surprise [səˈpraɪz] — сюрприз
  680. quiet [ˈkwaɪ.ət] — тихо / тихий
  681. stone [stəʊn] — камень
  682. tiny [ˈtaɪ.ni] — крошечный
  683. climb [klaɪm] — подъем / взбираться
  684. cool [kuːl] — крутой / прохладно
  685. design [dɪˈzaɪn] — дизайн
  686. poor [pɔːr] — бедный
  687. lot [lɒt] — много
  688. explain [ɪkˈspleɪn] — объяснять
  689. bottom [ˈbɒt.əm] — низ
  690. key [kiː] — ключ
  691. iron [aɪən] — железо
  692. single [ˈsɪŋ.ɡəl] — один
  693. stick [stɪk] — придерживаться / приклеивать
  694. flat [flæt] — квартира (брит.) / плоский
  695. twenty [ˈtwen.ti] — двадцать
  696. skin [skɪn] — кожа
  697. smile [smaɪl] — улыбка
  698. crease [kriːs] — складка / мять
  699. hole [həʊl] — дыра
  700. jump [dʒʌmp] — прыгать
  701. baby [ˈbeɪ.bi] — ребенок
  702. eight [eɪt] — восемь
  703. village [ˈvɪl.ɪdʒ] — деревня
  704. meet [miːt] — встречать
  705. root [ruːt] — корень
  706. buy [baɪ] — покупать
  707. raise [reɪz] — поднимать / повышать
  708. solve [sɒlv] — решать
  709. metal [ˈmet.əl] — металл
  710. whether [ˈweð.ər] — будь то / ли
  711. push [pʊʃ] — давить / нажимать
  712. seven [ˈsev.ən] — семь
  713. paragraph [ˈpær.ə.ɡrɑːf] — параграф
  714. third [θɜːd] — третий
  715. shall [ʃæl] — должен
  716. held [held] — держал
  717. hair [heər] — волосы
  718. describe [dɪˈskraɪb] — описывать
  719. cook [kʊk] — готовить
  720. floor [flɔːr] — пол
  721. either [ˈaɪ.ðər] — или
  722. result [rɪˈzʌlt] — результат
  723. burn [bɜːn] — гореть / ожог
  724. hill [hɪl] — холм
  725. safe [seɪf] — безопасный
  726. cat [kæt] — кот / кошка
  727. century [ˈsen.tʃər.i] — век / столетие
  728. consider [kənˈsɪd.ər] — рассматривать
  729. type [taɪp] — тип / печатать
  730. law [lɔː] — закон
  731. bit [bɪt] — немного / часть
  732. coast [kəʊst] — берег
  733. copy [ˈkɒp.i] — копировать / копия
  734. phrase [freɪz] — фраза / формулировать
  735. silent [ˈsaɪlənt] — тихий
  736. tall [tɔːl] — высокий
  737. sand [sænd] — песок
  738. soil [sɔɪl] — почва
  739. roll [rəʊl] — вертеть
  740. temperature [ˈtem.prə.tʃər] — температура
  741. finger [ˈfɪŋ.ɡər] — палец
  742. industry [ˈɪn.də.stri] — индустрия
  743. value [ˈvæl.juː] — значение / стоимость / ценность
  744. fight [faɪt] — драка / бороться
  745. lie [laɪ] — ложь / лгать
  746. beat [biːt] — бить / ритм
  747. excite [ɪkˈsaɪt] — возбуждать
  748. natural [ˈnætʃ.ər.əl/] — натуральный
  749. view [vjuː] — вид
  750. sense [sens] — смысл / чувство
  751. capital [ˈkæp.ɪ.təl] — столица
  752. won’t [wəʊnt] — не будет
  753. chair [tʃeər] — стул
  754. danger [ˈdeɪn.dʒər] — опасность
  755. fruit [fruːt] — фрукт
  756. rich [rɪtʃ] — богатый
  757. thick [θɪk] — толстый
  758. soldier [ˈsəʊl.dʒər] — солдат
  759. process [ˈprəʊ.ses] — процесс / подвергать обработке
  760. operate [ˈɒp.ər.eɪt] — управлять
  761. practice [ˈpræk.tɪs] — практиковать / практика
  762. separate [ˈsepəreɪt] — разделять
  763. difficult [ˈdɪf.ɪ.kəlt] — сложный
  764. doctor [ˈdɒk.tər] — доктор
  765. please [pliːz] — пожалуйста / угождать
  766. protect [prəˈtekt] — защищать
  767. noon [nuːn] — полдень
  768. crop [krɒp] — обрезать / урожай
  769. modern [ˈmɒd.ən] — современный
  770. element [ˈel.ɪ.mənt] — элемент
  771. hit [hɪt] — удар / бить
  772. student [ˈstjuː.dənt] — студент
  773. corner [ˈkɔː.nər] — угол
  774. party [ˈpɑː.ti] — вечеринка / партия
  775. supply [səˈplaɪ] — поставка / снабжать
  776. whose [huːz] — чьи
  777. locate [ləʊˈkeɪt] — размещать
  778. ring [rɪŋ] — кольцо
  779. character [ˈkær.ək.tər] — персонаж / характер
  780. insect [ˈɪn.sekt] — насекомое
  781. caught [kɔːt] — поймал / пойманный
  782. period [ˈpɪə.ri.əd] — период / точка
  783. indicate [ˈɪn.dɪ.keɪt] — указывать
  784. radio [ˈreɪ.di.əʊ] — радио
  785. spoke [spəʊk] — говорил
  786. atom [ˈæt.əm] — атом
  787. human [ˈhjuː.mən] — человек
  788. history [ˈhɪs.tər.i] — история
  789. effect [ɪˈfekt] — эффект / следствие
  790. electric [iˈlek.trɪk] — электрический
  791. expect [ɪkˈspekt] — ожидать  
  792. bone [bəʊn] — кость
  793. rail [reɪl] — рельс / железнодорожный путь
  794. imagine [ɪˈmædʒ.ɪn] — представлять
  795. provide [prəˈvaɪd] — предоставлять
  796. agree [əˈɡriː] — соглашаться
  797. thus [ðʌs] — таким образом
  798. gentle [ˈdʒen.təl] — нежный
  799. woman [ˈwʊm.ən] — женщина
  800. captain [ˈkæp.tɪn] — капитан
  801. guess [ɡes] — предположение / угадывать
  802. necessary [ˈnes.ə.ser.i] — необходимый
  803. sharp [ʃɑːp] — острый / умный / стильный (о человеке)
  804. wing [wɪŋ] — крыло
  805. create [kriˈeɪt] — создавать
  806. neighbour [ˈneɪ.bər] — сосед
  807. wash [wɒʃ] — мыть
  808. bat [bæt] — летучая мышь / бита
  809. rather [ˈrɑː.ðər] — скорее
  810. crowd [kraʊd] — толпа
  811. corn [kɔːn] — кукуруза
  812. compare [kəmˈpeər] — сравнивать
  813. poem [ˈpəʊ.ɪm] — стих
  814. string [strɪŋ] — струна
  815. bell [bel] — колокол
  816. depend [dɪˈpend] — зависеть
  817. meat [miːt] — мясо
  818. rub [rʌb] — тереть
  819. tube [tʃuːb] — трубка / метро (в Лондоне)
  820. famous [ˈfeɪ.məs] — известный
  821. dollar [ˈdɒl.ər] — доллар
  822. stream [striːm] — поток / течь
  823. fear [fɪər] — страх / бояться
  824. sight [saɪt] — взгляд / вид / зрение
  825. thin [θɪn] — тонкий
  826. triangle [ˈtraɪ.æŋ.ɡəl] — треугольник
  827. planet [ˈplæn.ɪt] — планета
  828. hurry [ˈhʌr.i] — торопиться / спешка
  829. chief [tʃiːf] — шеф
  830. colony [ˈkɒl.ə.ni] — колония
  831. clock [klɒk] — часы
  832. mine [maɪn] — мой
  833. tie [taɪ] — галстук / завязывать
  834. enter [ˈen.tər] — вход / входить
  835. major [ˈmeɪ.dʒər] — майор / основной
  836. fresh [freʃ] — свежий
  837. search [sɜːtʃ] — поиск / искать
  838. send [send] — посылать
  839. yellow [ˈjel.əʊ] — желтый
  840. gun [ɡʌn] — пистолет / ружье
  841. allow [əˈlaʊ] — позволять
  842. print [prɪnt] — печать / печатать
  843. dead [ded] — мертвый
  844. spot [spɒt] — место / пятно
  845. desert [ˈdez.ət] — пустыня
  846. suit [suːt] — костюм / подходить
  847. current [ˈkʌr.ənt] — текущий
  848. lift [lɪft] — поднимать / лифт (брит.)
  849. rose [rəʊz] — роза
  850. arrive [əˈraɪv] — прибывать
  851. master [ˈmɑː.stər] — мастер / главный / справляться
  852. track [træk] — трек / след
  853. parent [ˈpeə.rənt] — родитель
  854. shore [ʃɔːr] — побережье
  855. division [dɪˈvɪʒ.ən] — деление
  856. sheet [ʃiːt] — лист / простынь
  857. substance [ˈsʌb.stəns] — вещество
  858. favour [ˈfeɪ.vər] — одолжение
  859. connect [kəˈnekt] — соединять
  860. post [pəʊst] — почта / после
  861. spend [spend] — тратить
  862. chord [kɔːd] — аккорд
  863. fat [fæt] — жир / жирный
  864. glad [ɡlæd] — рад
  865. original [əˈrɪdʒ.ən.əl] — оригинальный
  866. share [ʃeər] — делиться
  867. station [ˈsteɪ.ʃən] — станция
  868. dad [dæd] — папа
  869. bread [bred] — хлеб
  870. charge [tʃɑːdʒ] — заряд / заряжать
  871. proper [ˈprɒp.ər] — правильный
  872. bar [bɑːr] — бар
  873. offer [ˈɒf.ər] — предлагать / предложение
  874. segment [ˈseɡ.mənt] — часть / сегмент
  875. slave [sleɪv] — раб
  876. duck [dʌk] — утка
  877. instant [ˈɪn.stənt] — мгновенный
  878. market [ˈmɑː.kɪt] — рынок
  879. degree [dɪˈɡriː] — температура
  880. populate [ˈpɒp.jə.leɪt] — населять
  881. education [ˌedʒ.uˈkeɪ.ʃən] — образование
  882. dear [dɪər] — дорогая
  883. enemy [ˈen.ə.mi] — враг
  884. reply [rɪˈplaɪ] — ответ / отвечать
  885. drink [drɪŋk] — напиток / пить
  886. occur [əˈkɜːr] — происходить
  887. support [səˈpɔːt] — поддержка / поддерживать
  888. speech [spiːtʃ] — речь
  889. nature [ˈneɪ.tʃər] — природа
  890. range [reɪndʒ] — диапазон
  891. steam [stiːm] — пар
  892. motion [ˈməʊ.ʃən] — движение
  893. path [pɑːθ] — путь
  894. liquid [ˈlɪk.wɪd] — жидкость
  895. violence [ˈvaɪə.ləns] — жестокость  
  896. meant [ment] — значил
  897. quotient [ˈkwəʊ.ʃənt] — частное
  898. teeth [tiːθ] — зубы
  899. shell [ʃel] — ракушка
  900. neck [nek] — шея
  901. oxygen [ˈɒk.sɪ.dʒən] — кислород
  902. sugar [ˈʃʊɡ.ər] — сахар
  903. death [deθ] — смерть
  904. pretty [ˈprɪt.i] — красивый / довольно
  905. skill [skɪl] — умение
  906. women [ˈwɪm.ɪn] — женщины
  907. season [ˈsiː.zən] — сезон / время года
  908. solution [səˈluː.ʃən] — решение
  909. magnet [ˈmæɡ.nət] — магнит
  910. silver [ˈsɪl.vər] — серебро
  911. thanks [θæŋks] — спасибо  
  912. lunch [lʌntʃ] — ужин
  913. match [mætʃ] — совпадать / матч
  914. treat [triːt] — угощение / обращаться
  915. especially [ɪˈspeʃ.əl.i] — особенно
  916. fail [feɪl] — провал / терпеть провал
  917. afraid [əˈfreɪd] — испуганный
  918. huge [hjuːdʒ] — огромный
  919. sister [ˈsɪs.tər] — сестра
  920. steel [stiːl] — сталь
  921. discuss [dɪˈskʌs] — обсуждать
  922. forward [ˈfɔː.wəd] — вперед
  923. similar [ˈsɪm.ɪ.lər] — похожий
  924. guide [ɡaɪd] — руководство / направлять
  925. experience [ɪkˈspɪə.ri.əns] — опыт
  926. score [skɔːr] — очки / счет
  927. apple [ˈæp.əl] — яблоко
  928. evidence [ˈev.ɪ.dəns] — доказательства
  929. message [ˈmes.ɪdʒ] — сообщение
  930. movie [ˈmuː.vi] — фильм (амер.)
  931. coat [kəʊt] — пальто
  932. mass [mæs] — масса
  933. card [kɑːd] — карта
  934. band [bænd] — группа
  935. rope [rəʊp] — веревка
  936. slip [slɪp] — скользить
  937. win [wɪn] — побеждать
  938. dream [driːm] — мечта / мечтать / сон
  939. evening [ˈiːv.nɪŋ] — вечер
  940. condition [kənˈdɪʃ.ən] — состояние
  941. feed [fiːd] — кормить
  942. tool [tuːl] — инструмент
  943. total [ˈtəʊ.təl] — сумма
  944. basic [ˈbeɪ.sɪk] — базовый
  945. smell [smel] — запах
  946. valley [ˈvæl.i] — долина
  947. not [nɒt] — не
  948. double [ˈdʌb.əl] — двойной / вдвойне / двойник
  949. seat [siːt] — место
  950. continue [kənˈtɪn.juː] — продолжать
  951. news [njuːz] — новости
  952. police [pəˈliːs] — полиция
  953. hat [hæt] — шляпа
  954. sell [sel] — продавать
  955. success [səkˈses] — успех
  956. company [ˈkʌm.pə.ni] — компания
  957. security [sɪˈkjʊə.rə.ti] — безопасность / охрана
  958. event [ɪˈvent] — событие
  959. particular [pəˈtɪk.jə.lər] — особенный / конкретный
  960. deal [diːl] — сделка / часть / разбираться
  961. swim [swɪm] — плавать
  962. term [tɜːm] — срок / семестр / термин
  963. opposite [ˈɒp.ə.zɪt] — напротив / противоположный
  964. wife [waɪf] — жена
  965. shoes [ʃuːz] — обувь / туфли
  966. shoulders [ˈʃəʊl.dərz] — плечи
  967. spread [spred] — распространение / распространять
  968. arrange [əˈreɪndʒ] — организовывать
  969. camp [kæmp] — лагерь
  970. invent [ɪnˈvent] — изобретать
  971. cotton [ˈkɒt.ən] — хлопок
  972. born [bɔːn] — родиться
  973. determine [dɪˈtɜː.mɪn] — определять
  974. quarter [ˈkwɔː.tər] — четверть
  975. nine [naɪn] — девять
  976. remove [rɪˈmuːv] — удалять
  977. noise [nɔɪz] — шум
  978. level [ˈlev.əl] — уровень
  979. chance [tʃɑːns] — шанс
  980. gather [ˈɡæð.ər]— собирать
  981. shop [ʃɒp] — магазин (брит.)
  982. stretch [stretʃ] — растягивать
  983. throw [θrəʊ] — бросать
  984. shine [ʃaɪn] — сиять
  985. property [ˈprɒp.ə.ti] — собственность
  986. issue [ˈɪʃ.uː] — проблема
  987. legal [ˈliː.ɡəl] — законный
  988. select [sɪˈlekt] — выбирать
  989. wrong [rɒŋ] — неправильный
  990. gray [ɡreɪ] — серый
  991. repeat [rɪˈpiːt] — повторять
  992. require [rɪˈkwaɪər] — требоваться
  993. broad [brɔːd] — широкий
  994. prepare [prɪˈpeər] — подготавливать
  995. salt [sɒlt] — соль / соленый
  996. nose [nəʊz] — нос
  997. plural [ˈplʊə.rəl] — множественное число
  998. anger [ˈæŋ.ɡər] — гнев
  999. claim [kleɪm] — запрос / требовать
  1000. price [praɪs] — цена

«Конец света, моя любовь»: женская сексуальность, насилие и апокалипсис взросления: bookmatejournal — LiveJournal

Алла Горбунова — писательница и поэтесса, одиниз ее сборников удостоен премии Андрея Белого. Накануне выхода ее новой книги «Другая материя» редактор Букмейта Татьяна Королева разбирает цикл рассказов Горбуновой «Конец света, моя любовь» (издательство «Новое литературное обозрение»), получивший премию НОС.

Обложка книги «Конец света, моя любовь» Ностальгическая фантасмагория, в которой мемуары превращаются в жуткую сказку. Алла Горбунова «Конец света, моя любовь»

Книга состоит из четырех частей, на первый взгляд, не сильно связанных между собой. В первой части рассказы о бунтарской юности лирической героини; вторая написана в жанре магического реализма; рассказы из третьей стилизованы под современные сказки и городские легенды; четвертая — автобиографический рассказ о семье, детстве и взрослении. Все части объединяют общие персонажи. Сюжеты повторяются и предлагают читателю разные варианты случившегося. Вселенная Аллы Горбуновой состоит из трех миров, карту которых автор услужливо показывает нам в одном из рассказов.

«Я читала священные книги разных народов, философские и мистические трактаты вперемешку с дешевой эзотерикой и нарисовала в большой тетради карту трех миров: материального, астрального и духовного, под которым имела в виду внутренний мир».

Эти три мира соответствуют трем частям книги, а заключительная — личный опыт автора. Алла Горбунова как будто приглашает нас сравнить прочитанные рассказы с автобиографическими фактами и выбрать, кому же нам верить.

Фото с личной страницы Аллы Горбуновой в фейсбуке

Часть первая. Реальный мир

Здесь разворачивается история прощания с детством. Девочка превращается в девушку, вокруг нее крутятся разные сомнительные личности вроде сельских алкоголиков или питерских неформалов. Она бросает школу, ругается с родителями, пишет стихи, меняет возлюбленных. Конец света по Горбуновой — это взросление. Детство никуда не уходит, оно просто исчезает.

«Мой привычный, детский мир продолжал таять: я смотрела на маленькую кухоньку с красно-синим линолеумом, сидя в которой я разговаривала по телефону с Юриком, и на расписных петухов на деревянных досках, и на старую электроплиту „Лысьва“, и думала о бабушке с дедушкой, которые, сидя в соседней комнате, переживали из-за этих Юриных звонков, и думала о всей своей умирающей на глазах прошлой жизни, и как мы с мамой ездили в Сочи, когда мне было десять лет, и как у меня когда-то жила гусеница, которую я кормила лепестками шиповника».

Уникальность книги Аллы Горбуновой в том, что она описывает именно женский опыт взросления. Обычно, если главная героиня девушка, автор рассказывает нам о романтической любви и нежной дружбе — и мало кто решается писать о таких вещах, как слатшейминг (осуждение женщины за ее сексуальность — Прим. ред.) или угроза изнасилования, с которыми сталкивается практически каждая девушка.

Чувственный мир женщины состоит не только из поисков любви. Также как и мужчина, она стремиться познать себя и границы дозволенного. Но для молодой девушки такое поведение предосудительно. Так героиня одного из рассказов в результате опытов с собственной сексуальностью оказывается в глубочайшем психологическом кризисе, который толкает ее к еще более опасным экспериментам.

«Насте казалось, что все на нее смотрят и думают про нее гадости, как будто она прокаженная, и нельзя никого касаться и ни на кого смотреть. Даже в помещения она заходила в черных очках и не снимала их почти никогда. Она чувствовала тревогу, страх, ненависть и презрение к себе».

Часть вторая. Астральный мир

События второй части происходят в дачном поселке, в котором прошло детство и лирической героини, и самой Горбуновой. Здесь граница между мирами истончается, в наш мир проникают призраки прошлого. Повзрослевшая 30-летняя героиня Настя приезжает на дачу и встречает свою копию. Копия осталась подростком, живет в лесу и не помнит, как сюда попала. По одной из версий, ее увезли в лес, изнасиловали и убили пятеро братков. Но взрослая Настя уверена, что от насильников тогда она убежала, а помогли ей в этом обитатели сельского рынка из первой части.

«Как только стало понятно, что погони нет, Рикша с Букахой накинулись на Настю: „Ты, шлюха, что ты наделала, нас всех из-за тебя убить могли?!“ Настя говорила, что ничего не делала, они сами полезли, но ей отвечали: „Просто так никто на людей не лезет!‟»

Рассказ «Тот самый день» ставит под сомнение все, что мы прочли в первой части. Ведь только что мы прочли пугающую, но благополучную историю. Опасность подкрадывалась совсем близко, но ничего страшного не происходило, и тут вдруг эти братки, машина и лес.

Правду говорят обе Насти. Пока в реальном мире девушка лихо проходила все испытания и бросалась в омут с головой, ее душа в астральном мире получала травмы, пряталась в темном лесу и умирала. Для Настиной души (коей и является ее копия) нет разницы, произошло ли физическое насилие или была только попытка. Все равно эти пять мерзавцев похитили ее детство.

В этом рассказе мы как будто наблюдаем сеанс психотерапии: подглядываем, как взрослая женщина встречается с напуганной девочкой, живущей внутри нее, и выслушивает все ее страхи.

Часть третья. Мир бессознательного

В третьей части рассказы стилизованы под сказки и городские легенды, в которых проявляется русское коллективное бессознательное. Здесь сосед сверху без конца слушает советские песни, Бог приходит к богачу просить взаймы, а моряк дальнего плавания зашивает жене вагину, уходя в очередную командировку.

С точки зрения женского опыта нас интересует жуткий рассказ «Домашняя порностудия Тришки Стрюцкого».

«Трифон Иоганнович Стрюцкий, для всего мира — так, никто, отставной козы барабанщик, в действительности же — подпольный порнограф, смотрит в окно. Помощник его, дебил Вавила, бывший боксер, пьет чай с бубликом».

Тришка снимает настоящие сцены насилия и убийств. Вавила убивает жертв мечами, которые берет с висящего в студии портрета «бледной женщины в черном на фоне облаков. В сердце ее воткнуты семь мечей: по три справа и слева, и один внизу».

Убитые героини, среди которых проститутки и полоумные старухи, являют собой образ падшей женщины, а портрет — это икона «Умягчение злых сердец», на которой изображена Богородица с семью мечами, пронзающими ее сердце. Возможно, убивая падших женщин, Тришка смягчает злые сердца своих клиентов, среди которых оказываются и депутаты, то есть люди, которые диктуют нормы морали, тем самым обрекая тех, кто в них не вписывается, на смерть и страдания.

«„Поцелуи на улице оскорбляют чувства добропорядочных граждан!‟ — орет истошно депутатка от партии „Справедливая Россия‟. Депутаты о чем-то шепчутся друг с другом, что-то украдкой передают друг другу: это последний эксклюзивный порнофильм „нашего Тришки“ — как они его называют».

О четвертой части книги и список книг Аллы Горбуновой — в Bookmate Journal

Император Николай I. Незабвенный или Палкин

Николай I – Всероссийский император, царь Польский и Великий князь Финляндский…
Пятнадцатый самодержец из династии Романовых. Третий сын императора Павла I и Марии Фёдоровны, родной брат императора Александра I.

Будущий император родился 6 июля (25 июня по ст.ст.) 1796 года в Царском Селе. Он был последним из внуков Екатерины II, родившихся при её жизни.

С детства мальчик увлеченно играл в военные игры. В полугодовом возрасте получил звание полковника, а в три года малышу был подарен мундир лейб-гвардии Конного полка, так как с рождения будущее ребенка было предопределено. Николай стать императором никак не рассчитывал. По традиции Великого князя, не являющегося прямым наследником престола, готовили к военной карьере.

До четырех лет воспитание Николая было поручено придворной фрейлине Шарлотте Карловне фон Ливен, после смерти его отца, Павла I, ответственную обязанность передали генералу Ламздорфу.

Домашнее образование Николая и его младшего брата Михаила заключалось в изучении экономики, истории, географии, юриспруденции, инженерного дела и фортификаций. Большое внимание уделялось иностранным языкам: французскому, немецкому и латыни.

Если лекции и занятия по гуманитарным наукам давались Николаю с трудом, то все, что касалось военного дела и инженерии, привлекало его внимание. Будущий император в юности овладел игрой на флейте. Знакомство с искусством позволило Николаю Павловичу впоследствии прослыть ценителем оперы и балета. Известно увлечение Николая Павловича живописью, которой он обучался под руководством живописца И. А. Акимова.

С 1817 года Великий князь заведовал инженерной частью Российского войска. Под его руководством создавались учебные заведения в ротах, батальонах. В 1819 году Николай содействовал открытию Главного инженерного училища и Школы гвардейских подпрапорщиков.

Великий князь не любил рассусоливать, был личностью настроенной на непререкаемое подчинение законам, но при этом мог вспылить без причины.

В 1820 году состоялся разговор старшего брата  Александра с Николаем, в ходе которого действующий император сообщил, что престолонаследник Константин отказался от обязательств, а право на царствование перешло к Николаю. Молодого человека новость сразила наповал: ни морально, ни интеллектуально Николай не был готов к возможному управлению Россией.

  Александр I за два года до смерти он распорядился составить секретный манифест (16 (28) августа 1823 года), в котором принял отречение брата Константина от престолонаследия и признал в качестве законного наследника младшего брата, Николая.

Но Николай пытался уклониться от престолонаследия и все равно надеялся, что старший брат передумает. Константину присягнула армия и сам Николай, был отчеканен Константиновский рубль. В стране возникла ситуация междувластия. Это привело к попытке государственного переворота — «Восстание декабристов» или как себе испортить новогоднее настроение

Участники движения «Союз Спасения» решили воспользоваться неопределенной политической ситуацией и изменить ход истории и превратить Россию в конституционную монархию или республику.


Николай I  на Сенатской площади.

Но армия не перешла на сторону декабристов, народ их не поддержал и восстание было подавлено. После суда пять организаторов были повешены, а участники и сочувствующие – отправлены в ссылку. Казнь декабристов К. Ф. Рылеева, П. И. Пестеля, П. Г. Каховского, М. П. Бестужева-Рюмина, С. И. Муравьева-Апостола оказалась единственной смертной казнью, за все годы правления Николая I.

Переприсягу перед войсками на Сенатской площади назначили на 26 декабря (14 декабря по ст.ст).

Венчание Великого князя на царство состоялось 22 августа (3 сентября по ст.ст.) в Успенском соборе Кремля. В мае 1829 года Николай I вступил в права самодержца Польского Царства.

Первые шаги Николая I после коронации были весьма либеральными. Из ссылки был возвращён поэт А.С. Пушкин, главным учителем наследника был назначен либерал В.А. Жуковский. Но позже, вникнув в положение дел в империи, он изменил свое мнение.

Взгляды императора стали опираться на трех китов русского общества — самодержавии, православии и народности. Законы монарх принимал в соответствии с собственными незыблемыми установками. Николай I стремился не к созданию нового, а к сохранению и улучшению уже существующего порядка. Император начал политическую деятельность в стране с внедрения жестокой цензуры и приведения в порядок Свода Российских законов. Было создано подразделение Тайной канцелярии во главе с Бенкендорфом, которое занималось политическими расследованиями.

Созданная специальным указом Государственная цензура следила за чистотой печатной продукции и изымала подозрительные издания, выступающие против правящего режима. Преобразования коснулись и крепостного права. В итоге монарх добился поставленных целей.

Крестьянам предлагались необработанные земли в Сибири и на Урале, куда землепашцы переселялись независимо от желания. В новых населенных пунктах организовывалась инфраструктура, им выделялась новая агротехника. События создавали предпосылки для отмены крепостного права.

В 1837 году по инициативе царя завершилось строительство первой железной дороги, которая соединила Царское Село и Санкт-Петербург. Обладая аналитическим мышлением и дальновидностью, Николай I использовал для железнодорожных путей колею шире европейской (есть такой анекдот. Колею будем делать шире? — На х*й шире?! Колею сделали шире на 16 см). Таким образом царь предотвратил риск проникновения вражеской техники вглубь России по железной дороге.

Как родилась Октябрьская железная дорога

В 1839 году император начал реформу финансов, целью которой стала единая система исчисления серебряных монет и ассигнаций. Министерством финансов был инициирован обмен драгоценных металлов, имеющихся у населения, на кредитные билеты. За 10 лет государственная казна увеличила резерв золота и серебра.

При Николае резко увеличилось число промышленных предприятий. 18 % предприятий были оборудованы паровыми машинами — и именно они производили почти половину всей промышленной продукции. Кроме того, в этот период появились первые (хотя и очень невнят­ные) законы, регулирующие отношения рабочих и предпринимателей. Россия также стала первой страной в мире, где был принят указ об об­разовании акционерных обществ. Утверждены Военная и Морская академии.

Дворянство «на земле» нищало. В России наследство делилось между всеми сыновьями, а детей рождалось много. И в результате, большинство помещиков оставались мелкопоместными, т.е. владели в среднем, всего 15–20 крепостными. В 1845 году Николай разрешил создавать майораты — то есть неделимые имения, которые передавались только старшему сыну, а не дробились между наследниками, но положение это не исправило.

Серьезной ошибкой Николая I было доверие чиновничеству и запрет обществу оценивать их работу. Никто, кроме непосредственного начальства, не мог критиковать работу чиновников. Бюрократия быстро превратилась в своеобразное третье сословие и начала защищать собственные интересы. Пошло повальное казнокрадство и взяточничество. Рука мыла руку. Наверх шли только замечательные отчеты: все хорошо, все выполнено. С каждой ступенью наверх отчеты становились лучезарнее и наверху не знали о реальном положении дел. В результате управление империей стало пробуксовывать. Чиновники работали все меньше, и пользуясь отсутствием контроля и доверием, воровали все больше.

Своровать, но дело сделать!

На международной арене Николай I продолжал улучшать отношения с Пруссией и Австрией. Царю необходимо было укрепление власти на Кавказе. Восточный вопрос включал в себя отношения с Османской империей, упадок которой позволял изменить положение России на Балканах и на западном побережье Черного моря.

На протяжении всего срока правления Николай I вел военные действия за рубежом. Едва вступив на царство, император вынужден был принять эстафету Кавказской войны, которую начал еще его старший брат. В 1826 году царь развязал Русско-персидскую кампанию, результатом которой стало присоединение Армении к Российской империи.

(30 января) 11 февраля 1829 года толпа взбунтовавшихся фанатиков напала на русское посольство в Персии и перебила всех. Во время резни погиб и глава дипмиссии Александр Грибоедов. Персы отправили в Петербург целую делегацию с дарами которую возглавлял внук шаха Хозрев-Мирзой. Среди даров Николаю I были не только алмаз «Шах», но и два кашмирских ковра, жемчужное ожерелье, двадцать старинных манускриптов, сабли и прочие драгоценные вещи, по мнению персидского шаха, должны были смягчить сердце русского императора.
Как был убит посол России А.С. Грибоедов

В 1828 году началась Русско-турецкая война. В 1830 году российские войска подавили Польское восстание, которое возникло после венчания в 1829 году Николая на Польское царство. В 1848 вспыхнувшее в Венгрии восстание вновь погасила русская армия.

Николай I стремился упрочить положение государства на трех направлениях: западном, восточном и южном. Император пресекал все возможные восстания и революционные бунты на Европейском континенте, после чего стал по праву называться «жандармом Европы». За жесткость и неуступчивость либералы его прозвали «Палкиным».

Николай заставил знать разговаривать и писать на русском языке. До него знать часто не умела по-русски писать.

Одной из самых больших заслуг Николая Павловича можно считать кодификацию права. Привлечённый царём к этой работе М. М. Сперанский выполнил титанический труд, благодаря чему появился Свод законов Российской империи.

Николая I можно считать основоположником начальной военной подготовки в России.

В его правление сгорел Зимний дворец, но его быстро восстановили в прежнем величии. Почему произошел страшный пожар в «Зимнем дворце»

При нем поставили Александровскую колонну, свой сегодняшний вид с лошадьми Клодта обрел «Аничков мост», был построен самый длинный постоянный мост — Благовещенский мост, поставлен один из главных памятников Петербурга — Екатерине Великой и главный храм России —  Исаакиевский собор и многое другое. Николай построил жене Александринку — театральную жемчужину Петербурга


Николай I на строительных работах.

Николай назвал театр Александринским в честь жены — императрицы Александры Федоровны, которая очень любила театр. В театре императрицу ждал еще один сюрприз: обивка мебели была василькового цвета — Александра Федоровна очень любила васильки…

Николая Павловича с будущей супругой, Прусской принцессой Шарлоттой, дочерью Фридриха Вильгельма III, познакомил в 1815 году Александр I. Через два года молодые люди обвенчались, чем закрепили Российско-прусский союз. Перед свадьбой немецкая принцесса приняла православие, в крещении получила имя Александра Федоровна.

«Император Николай I питал к своей жене, этому хрупкому, безответственному и изящному созданию, страстное и деспотическое обожание сильной натуры к существу слабому, единственным властителем и законодателем которого он себя чувствует. Для него эта была прелестная птичка, которую он держал взаперти в золотой и украшенной драгоценными каменьями клетке, которую он кормил нектаром и амброзией, убаюкивал мелодиями и ароматами, но крылья которой он без сожаления обрезал бы, если бы она захотела вырваться из золоченых решеток своей клетки.» (С) фрейлина Анна Тютчева.


Жена Николая Александра Федоровна с дочерью.

За 9 лет брака в семье Великого князя родились первенец Александр и три дочери – Мария, Ольга, Александра. После восшествия на престол Мария Федоровна подарила Николаю I еще троих сыновей – Константина, Николая, Михаила — тем самым обеспечив престол наследниками.

С супругой император прожил в согласии до самой смерти, но душевную боль приносили ей мимолётные увлечения мужа, особенно его связь с Варварой Нелидовой, возникшая после того, как врачи уверили государыню в опасности новой беременности для её жизни и посоветовали прекратить половые отношения с мужем.

Николай не боялся выходить «в народ». Ежедневно утром он гулял в простой серой шинели по Петербургу у Зимнего дворца без охраны. Ездил по городу в простой коляске и любил быструю езду.

Император Николай I много путешествовал. За год он в среднем проезжал по 5500 верст, при этом ездил на простых ямщиках и без охраны. Несколько раз с ним случались неприятные дорожные происшествия. Самое опасное произошло августовской ночью 1836 г., когда он вместе с генералом А.Х. Бенкендорфом направлялся из Пензы в Тамбов. Неподалеку от города Чембара Пензенской губернии на крутом спуске ямщик, не рассчитал уровень уклона и экипаж полетел кувырком под откос. Николай тогда сильно ушибся и сломал ключицу. Император называл этот момент «кувыркколлегией». Спустя три года после «кувыркколлегии», в беседе со своим французом маркизом А. де Кюстином император обронил афористичную фразу: «Расстояния — бич России».

Во время холерного бунта Николай не побоялся выйти к толпе и успокоил её — Как император Николай I холерный бунт остановил…

На одном из барельефов, которые украшают памятник Николаю на Исаакиевской площади, можно увидеть сцену, изображающую успокоение народа царём.

В 1853 году Николай I начал Крымскую войну, участие в которой обернулось для правителя крахом политической карьеры. Не ожидая подлости австрийского императора и то что турецким войскам со стороны Англии и Франции будет оказана помощь. Крымская война — позор Европы. Они вступили в союз с мусульманской Турцией против православной страны.

Николай I проиграл военную кампанию. Была армия, был дух, воля, смелость и мастерство. Но чиновники не смогли наладить снабжение армии, транспортные пути, обеспечить порохом, перевести страну на военные рельсы. Армии не хватало боеприпасов, вооружение устарело.

Синопское сражение вошло в историю как последняя крупная битва парусных флотов времен Крымской войны.
Как был разбит турецкий флот под Синопом

Объядиненные арми Европы и Турции осадили Крым. В Севастополе российская армия на десять выстрелов союзников отвечала одним артиллерийским выстрелом — потому что не было пороха. В российских арсеналах к концу Крымской войны оставалось всего несколько десятков пушек.

Осада Севастополя длилась 11 месяцев. Европейские союзники попали в город только после отхода российских войск, и увидели лишь груду развалин.

Территориального ущерба страна не понесла, но престиж в Европе был подорван. Россия потеряла былое влияние на Черном море, временно лишилась возможность строить и использовать на побережье военные крепости. Но главное — Россия попала в абсолютную дипломатическую пустоту с ней разорвали дипломатические отношения все страны Европы, кроме Ватикана и Неаполитанского королевства. Была прервана вся торговля, что тяжело ударило по экономике.

В январе 1855 года Николай I задолел гриппом. Николай I мужественно сопротивлялся недугу и, превозмогая боль и упадок сил, в начале февраля вышел на военных парад без верхней одежды. Император хотел поддержать солдат и офицеров, которые уже проигрывали в Крымской войне… но организм не выдержал такого удара. 18 февраля Николай I неожиданно скончался.

Но есть и другая версия его смерти. Общественное мнение в России после поражения в войне резко изменилось. Появились люди которые считали, что все беды России и плохое отношение других стран к ней только из-за николаевского режима. Умрет Николай и отношение сразу наладится. В Петербурге ходили слухи о самоубийстве: якобы император принял яд, чтобы Россия вернулась в лоно европейской семьи народов. Сомнительная версия — император был набожен.


Карл Карлович Шульц. Вид памятника Николаю I на Исаакиевской площади». 1850-е. Эрмитаж, Санкт-Петербург.

Разговаривая перед смертью с сыном Александром, Николай I сказал: Сдаю тебе мою команду, к сожалению, не в том порядке, как желал, оставляя много хлопот и забот.

Памятник «Николаю I» в Санкт-Петербурге

Другие посты о Николае I:

Рождественский исторический анекдот про императора НиколаяI

О солдате и Николае I

О надгробном памятнике и легенде

Как Николай I репетицией балета руководил

Про стукача и императора

Про императора, актера и импровизацию…

Как мужик на императора плевал…

Занятная история, почти анекдот…

Как император Пушкина оберегал

О пьесе и зрителях в серых шителях

Про императора и собычку капитана

О том как за гениальное изобретение выговор можно получить

Про Лейб-медика и императора

О Сперанском и как не забыть прошлое

О Николае I и султане валявшемся у его ног…

О Рубинштейне и императоре

Об императоре, его жене и запрещенной литературе

О  браке дочери Николая

О замещении императрицы

Про французских революционеров и карикатурах

Витали и его Венера без сандали, которую полюбил Николай I

О знаке свыше и венгерском восстании

Николай I знал о будущем восстании декабристов

Все могут короли… или история одной нелюбви

Собор Святой Живоначальной Троицы Лейб-гвардии Измайловского полка

О Невельском и русском Дальнем востоке

Как император Николай I принца Персии удивил

Про Марию и Мариинский дворец

Львов прости меня… (С)

О звездах не на своих местах

Как один император другого догонял

После него правил сын Александр II
До него правил брат Александр I Благословенный

Основа инфы и картинок (С) Кикипедия и https://24smi.org/celebrity и др. интернет

Самый длинный лимузин в мире найден брошенным и разбитым

Этот лимузин длиной 100 футов (30 метров) известен как «Американская мечта». Автомобиль снялся во многих голливудских фильмах, но с тех пор от него отказались.

В мире много лимузинов, которые достойно занесли бы место в Книге рекордов Гиннеса. Например, личный транспорт Елизаветы II часто называют самым необычным, а автомобиль Дональда Трампа широко известен как самый дорогой автомобиль в своем роде.Монстр, который вы видите здесь, является самым длинным, созданным дизайнером оригинального Бэтмобиля Джеем Орбергом.

Автомобиль основан на шасси Cadillac Eldoraro, имеет длину 100 футов (30,5 метров) и передвигается на 24 колесах. В интерьере есть джакузи, бассейн с батутом, королевская кровать, поле для мини-гольфа и вертолетная площадка. Для сравнения: выбранный Трампом аттракцион имеет длину всего 21 ¾ фута (6,63 метра).

Поскольку поворот на такой машине на дороге общего пользования был бы почти невозможен с одной кабиной водителя, два находятся на противоположных концах, а два двигателя передают свою совокупную мощность на колеса.В середине машины есть соединение «гармошкой», чтобы она могла поместиться хотя бы на некоторых улицах. Для остальных была предоставлена ​​спецтехника.

Проект увидел свет в 1992 году и сразу попал в Книгу Гиннеса как самый длинный легкий легковой автомобиль в истории человечества. Однако общественный интерес быстро испарился, и последние пять лет «Американская мечта» просидела на парковке, где вандалы нашли ее и снесли.

Но не все потеряно, автомобиль уже передан в один из региональных музеев для полной реставрации.Работа продлится много времени, но съемочная группа обещает вернуть «Мечте» былую славу.

Редактор Андрей Распопов

Какие подержанные грузовики служат дольше всего?

Какие подержанные грузовики служат дольше всего?

Для некоторых людей процесс покупки грузовика — это то, что они планируют делать каждые пару лет.Они ценят грузовик с новейшими технологиями, обновлениями и стилем. Есть еще один лагерь людей, которые хотят найти автомобиль, который прослужит долго, а затем съехать с этого грузовика! Первоочередная задача для тех, кто хочет долговечный грузовик, — это надежность. Если вы попадаете в последнюю группу, вы, вероятно, понимаете, что поиск долговечного грузовика требует некоторого исследования. Чтобы найти грузовик, который прослужит вам 200 000 миль и более, вам необходимо определить, какие грузовики проработают дольше всего и имеют наименьшее количество проблем.Ниже вы можете прочитать о пяти лучших грузовиках, которые с большей вероятностью продержатся 200 000 миль. Исследование, проведенное iSeeCars, дает статистические данные о том, какие грузовики могут прослужить дольше всего.

Honda Ridgeline

Honda Ridgeline занимает первое место в категории грузовиков, которые с наибольшей вероятностью преодолеют 200 000 миль. Около 3 процентов старых версий Honda Ridgeline преодолели отметку в 200 000 миль. Ridgeline — это среднеразмерный или компактный грузовик, который предлагает пять сидячих мест, хорошие показатели безопасности и мощность от 250 до 280 лошадиных сил, в зависимости от модели года выпуска.По сравнению с другими грузовиками из этого списка, Ridgeline не имеет такой же тягово-сцепной способности и грузоподъемности. Если ваша главная забота — долговечность, то, скорее всего, вам подойдет Honda Ridgeline.

Тойота Такома

Toyota Tacoma — еще один грузовик среднего размера, который может обеспечить надежность и долговечность. Согласно исследованию, 2,6 процента Такомас преодолели 200 000 миль. Tacoma известна своими внедорожными качествами, что делает ее популярным выбором для людей, которые проводят много времени на открытом воздухе.Если вы ищете грузовик, который выдержит все ваши приключения, подумайте о Toyota Tacoma.

Тойота Тундра

Toyota Tundra занимает первое место в этом списке среди полноразмерных грузовиков. Будучи полноразмерным грузовиком, Tundra предлагает больше места для ног и большую тяговую способность, чем варианты среднего размера, описанные выше. Процент тундр на дороге на 200 000 км и выше — 2,6. Как видите, это число совпадает с процентом Такомы. Модели Toyota Tacoma, выпускаемые несколько лет назад, имеют выдающийся прогнозируемый рейтинг надежности.

Шевроле Сильверадо

1500

Chevy Silverado 1500 — еще один полноразмерный грузовик, вошедший в список долговечных грузовиков. 1,9 процента Chevy Silverado 1500, участвовавших в опросе, все еще находились в пути на дистанции 200 000 миль. Этот грузовик может многое предложить, когда речь идет о буксировочной способности, полезной нагрузке и мощности. Если вы ищете сочетание надежности и полезности, стоит подумать о Chevy Silverado 1500.

Форд Ф-150

Ford F-150 — третий полноразмерный грузовик, попавший в список долговечных грузовиков.Он немного уступает Chevy Silverado 1500 на 1,8 процента, пробегая 200 000 миль. F-150 неизменно занимает первое место среди всех полноразмерных грузовиков, если принимать во внимание такие факторы, как комфорт, тяговое усилие и безопасность. Добавьте к этому фактор надежности, и у вас будет отличный универсальный вариант грузовика.

Приведенная выше информация является хорошей отправной точкой для покупателей, ищущих надежный подержанный грузовик. Однако сделать грузовик долговечным — это еще не все.Вам также необходимо подумать, для чего вы хотите использовать грузовик и какие элементы наиболее важны для вас изо дня в день. К счастью, все перечисленные выше пять грузовиков предлагают длинный список функций, которые вы можете изучить и использовать для принятия решения. В Patterson Truck Stop вы можете изучить эти и другие варианты грузовиков, чтобы найти тот, который подходит именно вам.

Dairy Hut откроется с «самым длинным в мире проездом»

ЗАКРЫТЬ

Репортеры и эксперты со всей страны, а также сеть USA TODAY Network обсуждают самые насущные вопросы Америки, касающиеся дезинфекции и повторного заражения.США СЕГОДНЯ

Более 40 лет молочная хижина в Патаскале вернулась с более теплой погодой, чтобы подавать замороженные лакомства и многое другое.

Несмотря на глобальную пандемию, Хижина снова откроется в эту субботу, в 11 часов утра, но с некоторыми изменениями для обеспечения безопасности клиентов и сотрудников.

В четверг днем ​​владелец Гэри Бокок и жена Карен готовились к возвращению на выходные. В этом году он станет 42-м заведением, расположенным по адресу: S. Main St., 42., недалеко от пересечения с Брод-стрит.

Купить фото

Карен Бококок принимает заказ Джош Ледфорд и его сын Джейс и тесть Боб Колдуэлл. Основной продукт Pataskala открылся на сезон в выходные, но, чтобы соответствовать правилам социального дистанцирования, они создали очень долгую дорогу, чтобы клиенты могли подождать. «Я просто благодарен, что они открыты, — сказал Ледфорд, ожидая своего заказа. «Все понимают, что мы переживаем, поэтому они проявят терпение». (Фото: Джессика Фелпс, Джессика Фелпс / Адвокат)

В этом году, по словам этих двоих, изменится их создание «самого длинного в мире drive-thru », или, если это не совсем так,« это достаточно близко », — пошутил Гэри.

Купить фото

Гэри и Карен Бокок готовили молочную хижину Патаскала к открытию 2 мая. Справа видна новая проезжая часть, предназначенная для помощи в социальном дистанцировании. (Фото: Craig McDonald / The Advocate)

См. Также: Aces of Trades — Dairy Hut Патаскалы

Длинный путь, обозначенный столбами, установленными в ведрах, теперь образует служебную полосу.

Из-за потребности в социальном дистанцировании — проблема в нормальных условиях, когда в большинстве лет стоянка заполнена, а длинная очередь клиентов стоит близко друг к другу у окна, ожидающего обслуживания, — новая полоса обслуживания будет удерживать клиентов в основном в свои машины.

Купить фото

Карен Бококок принимает заказ от Стива Слиха, первого покупателя в очереди на новый проезд в Dairy Hut в сезоне 2020 года, что привело к тому, что было объявлено «самым длинным проездом в мире» из-за COVID -19 пандемия. (Фото: Джессика Фелпс, Джессика Фелпс / The Advocate)

Бококс заявили, что номер телефона будет вывешен у входа в переулок, что позволит делать заказы сразу в очереди (предварительный звонок не будет. заказы).Также будет кто-то, кто будет лично принимать заказы и отправлять их обратно в хижину для подготовки.

The Advocate делает все покрытие COVID-19 бесплатным для наших читателей. Пожалуйста, подумайте о поддержке местной журналистики, подписавшись на The Advocate по адресу offer.newarkadvocate.com.

Ближе к концу проезжей части будут три отмеченных места с индивидуально окрашенными огнями, на которые будут направляться автомобили. Когда их свет гаснет, покупатель выходит из машины и идет к окну, чтобы забрать свой заказ и заплатить.

В соответствии с законодательством штата, они должны будут покинуть участок вместе с покупкой, поскольку обед в машине, даже с открытыми окнами, запрещен в соответствии с текущим государственным порядком.

Купить фото

Автомобили выстроились в новую очередь в молочной хижине в Патаскале в первый день открытия сезона. Первая машина в очереди прибыла за час до 11:00. (Фото: Джессика Фелпс, Джессика Фелпс / Адвокат)

Карен подчеркнула, что новая система, которая появится в субботу, является временной.«Это ненадолго», — сказала она. «Мы надеемся вернуться к более нормальному состоянию — не к новому, а к старому — как можно скорее».

В любом случае, Гэри сказал: «Мы собираемся обезопасить людей, и мы снова в деле».

Пара сказала, что они согласовали свой план с Департаментом здравоохранения округа Ликинг, с мэром Патаскалы Майком Комптоном и новым администратором города Тимом Хикином.

Пространство для «самого длинного в мире проезда» стало возможным благодаря землевладельцам Розмари и Ховарду Эмсвилерам, по словам Бококсов.«Без них мы бы не открылись, — сказал Гэри. Карен добавила: «Они так много сделали для города».

Когда Молочная хижина вернется в эту субботу в 11 часов утра, она сделает это с полным комплексным меню.

Он будет открыт семь дней в неделю («Только потому, что мы не можем пойти восемь», — пошутил Гэри), с 11:00 до 21:00, а позднее этим летом до 21:30, когда солнце садится позже. .

Купить фото

Автомобили выстроились в новую очередь в молочной хижине в Патаскале в первый день открытия сезона.Первая машина в очереди прибыла за час до 11:00. (Фото: Джессика Фелпс, Джессика Фелпс / Адвокат)

Прочтите или поделитесь этой историей: https://www.newarkadvocate.com/story/news/local/pataskala/2020/04/30/coronavirus-dairy-hut- opens-saturday-worlds-longest-drive-thru / 3054615001/

Самый длинный маршрут Google Maps / Центр геномных наук

#googlemapschallenge Маршруты

обновлены 13 июня 2017 г.

ЗАДАЧИ

1 — Самая длинная сухопутная нога

2,121 км

Great Northern Highway, Австралия

Victoria Highway, Австралия

посмотреть маршрут

2 — Самый длинный наземный маршрут

15280 км

Сагреш, Португалия

Talon, Россия

посмотреть маршрут

3 — Самый длинный наземный маршрут с паромами

26,340 км

Quoin Point, Южная Африка

Talon, Россия

посмотреть маршрут

4 — Самый длинный трехточечный маршрут

48 504

Моу Школа П.харп, Россия

Кимберли, Южная Африка

Talon, Россия

посмотреть маршрут

другие визуализации

Отправьтесь в путешествие, чтобы очистить свой разум. Осмотрите несколько достопримечательностей и принесите домой ложку или другой предмет коллекционирования.

Согласно Google Maps, как далеко вы могли бы зайти?

И самый насущный вопрос: можно ли достичь печали на краю света? Да, ты можешь.

задачи

Каждая из приведенных ниже задач включает в себя поиск точек A и B, которые дают самого длинного автомобильного маршрута на Google Maps.У каждой задачи есть свои параметры, но к каждой задаче применяются определенные правила.

  • маршрут A → B должен быть создан с помощью алгоритма Google Maps — его нельзя изменить вручную.
  • должен использоваться более короткий из A → B и B → A
  • когда доступно несколько маршрутов, необходимо использовать самый короткий
  • Избегайте автомагистралей и Избегайте дорожных сборов Параметры должны быть от , за исключением трехточечного маршрута
  • Сухопутный маршрут «запрещен» может включать паром для пересечения реки или любой паром короче 10 км.
  • трехточечный маршрут не может повторяться по тому же пути в любой точке маршрута
  • маршрут должен создаваться путем ввода путевых точек, а не путем их перетаскивания.

Любое решение проблемы обязательно будет иметь более короткий маршрут (недоступный для алгоритма маршрутизации), а также гораздо более длинные (да, маршрут всегда легко пессимизировать).

Карты Google обновляются часто и без предварительного уведомления, поэтому многие из вас читают здесь исторические артефакты. Я стараюсь периодически проверять, по крайней мере, работоспособность текущих маршрутов испытаний.

Эта тема ранее обсуждалась на форумах xkcd.

постоянных обновлений в Google Maps — старые маршруты недоступны, записи сброшены

Поскольку Карты Google обновляют сеть маршрутизации, некоторые из старых маршрутов больше не доступны или становятся значительно короче.Таким образом, эта страница проверки карт может быть устаревшей.

Не удивляйтесь, если ссылки на старые маршруты показывают значительно другое расстояние или указывают на маршрут, который больше не существует. Такие ссылки или устаревшие записи помечаются как исторический.

Превышен предел 30 000 км — снова

исторический Благодаря маршруту Дина Сича предел в 30 000 км был снова нарушен. И как! Более чем на 3600 км. Спасибо, Дин!

Раньше из-за новых маршрутов через Центральную Африку расстояния маршрутов сокращались примерно на 6000 км.Если раньше маршрут обходил Конго и Алжир, то теперь они проходят прямо через них. Это сделало многие из более чем 30 000 км маршрутов намного короче.

исторический Самый длинный маршрут составлял 33 540 км от мыса Куойн в Южной Африке до грунтовой дороги в Индонезии. Он начинается со слов «Двигайтесь на северо-восток в сторону R317». и заканчивается «Поверните налево». После Малайзии это в основном паромы. К сожалению, его больше нет. Кроме того, маршруты в Африке теперь более оптимизированы, что сокращает все поездки из Южной Африки.

исторический (Парень больше не доступен в качестве пункта назначения) | Лимит в 30 000 км нарушен маршрутом от Парена до Жемчужного пляжа.Этому способствовало открытие причудливо удаленного Чимхемемеля в России (от Химхемемеля до Опасной точки).

исторический (Уэлен пока недоступен) | Следующий рубеж для маршрута с паромами — 32000 км. Если у вас нет денег на строительство дороги на Уэлен, этот новый лимит представляет собой серьезную проблему. Заинтересованные лица должны немедленно начать копать.

исторический Многие интересные прошлые маршруты ушли в прошлое — мир становится скучным. Эта веселая 191-часовая поездка из Португалии в Малайзию, показанная ниже, больше не доступна.Слишком плохо. Остановитесь в Турции, чтобы сходить в туалет. Также привезите из Ирана несколько алюминиевых пробирок для центрифуг. Это звучит забавно.

изменение в худшую сторону

Детали алгоритма маршрутизации являются воплощением неизвестного неизвестного Рамсфельда. Раньше считалось, что поездка из Португалии в Малайзию была очень выполнимой и расслабляющей 8-дневной поездкой в ​​15 787 км. И вам удалось избежать Китая.

▲ Лиссабон, Португалия — Паханг, Малайзия, занимает 7 дней 23 часа и 15 797 км. (посмотреть маршрут)

Позже маршрут включал Китай, но искал Иран.Судя по всему, мы больше не находимся в отношениях с Ираном. Если вы хотите отправиться из Лиссабона в Сингапур, вам больше не нужна книга «Иран для чайников».

Все-таки обновленная маршрутизация была длиннее и сжигала больше газа. Необходимо подать заявление водителям Prius C с продвинутыми навыками выносливости на дорогах. Ты знаешь кто ты есть.

▲ Из Лиссабона, Португалия в Паханг, Малайзия: 8 дней, 16 часов, 17 482 км. (посмотреть маршрут)

Лимит наземного маршрута в 20 000 км по-прежнему остается в силе. Сложная маршрутизация в Африке может стать решением.Или локальный конфликт, который прерывает путь или два.

Слепые пятна и юмор

Если вы поиграете с маршрутами в Google Maps, вы быстро заметите, что некоторые части мира, похоже, не связаны с умом алгоритма маршрутизации. Например, вы не можете ехать из Пекина в Нью-Дели (по состоянию на 31 августа 2015 года это уже неверно. Существует маршрут протяженностью 5 559 км). Эти дыры в ткани для езды затрудняют поиск длинных маршрутов.

исторические (байдарочных маршрутов больше нет) | Тонкий юмор Google можно найти повсюду (хотя, по-видимому, больше нет, поскольку каякинг был удален с карт и заменен явно несмешными маршрутами полета), например, в шаге 9 этого маршрута из Сиэтла на Гавайи, в котором говорится: «Каяк через Тихий океан. Океан — 4 436 км ».Если у вас есть тренировки на выносливость, вы можете продолжить катание на байдарках до Токио еще 6 243 км. В этом соревновании каякинг запрещен , а не .

Эти примеры наглядно демонстрируют, что Интернет был создан людьми с юмором и используется в основном людьми без него. Я говорю это, потому что опция каяка была удалена. Несомненно, потому что кто-то пытался это сделать, получил травму и в дело вмешались юристы. Всегда было так, что 1% разрушает его для 99% из нас.

собираетесь в южную африку?

Точка Куойн в Южной Африке является (или была, в зависимости от текущего маршрута) обычной отправной точкой для многих маршрутов.

Мне нужно будет посетить это место в следующий раз, когда я буду в Южной Африке, и, возможно, поеду на север.

Недавно я получил записку от Чарли Келли, который поблагодарил меня за то, что вдохновил его составить список того, что делать в Южной Африке. Еще есть список Дженн из 100 дел, которые нужно сделать в Южной Африке — она ​​не расстроится, если вы сделаете только 2 или 3.

Darién Gap

Из-за этого заболоченного болота нет маршрутов из Северной Америки в Южную.

Изменения в маршруте

По мере появления новых маршрутов дальние поездки становятся короче. Например, введение маршрута через Нигер и Алжир сократило исходный сухопутный маршрут без рекорда на паромную переправу с 18 260 км до всего лишь 15 576 км.

Другое изменение и визуализация данных Google

Если вас интересует визуализация и информация, изучите мою глобальную визуализацию поисковых запросов Google по языкам и узнайте, где в США люди ищут на китайском языке.

Для болезненно любопытных могут быть интересны все действительно глупые вопросы, которые люди задают Google.

мобильных пользователей

Маршруты

Google Maps, на которые есть ссылки на этой странице, похоже, не работают в браузере iPhone Safari (я не тестировал iPad или iPod). Появляется ошибка «направление движения не найдено». Будьте уверены, эти маршруты существуют, и их можно просмотреть в браузере на ПК или Mac. Странный.

Маршруты, указанные ниже, являются текущими ответами на поставленную задачу. У вас есть лучший (более длинный!) Маршрут? Дай мне знать.

начальные точки

▲ Популярная отправная точка для многих маршрутов — Куойн-Пойнт в Южной Африке. (посмотреть маршрут) ▲ Популярная отправная точка для многих маршрутов — Куойн-Пойнт в Южной Африке. (посмотреть маршрут)

конечная станция

Talon находится в конце R481, который идет от Магадана до Talon. Эта дорога разветвляется от трассы Р-504, которая проходит около 2000 км от Мандая до Магадана.

▲ Все дороги ведут в Талон под Магаданом в России.Удачи. (посмотреть маршрут) ▲ Все дороги ведут в Талон под Магаданом в России. Удачи. (посмотреть маршрут)

Спасибо Джеймсу Робертсону за то, что он нашел это утомительное путешествие длиной 2121 км на одной ноге. Это маршрут вдоль национальной автомагистрали Австралии между горячими источниками Кэтринн и (2121 км позже) развилкой дороги, которая разделяется на Северо-западное прибрежное шоссе.

Мне грустно видеть, что маршрут больше не включает Магадан, известный как горе на краю света, который является таким важным пунктом назначения для Google Map Challenge.

С другой стороны, этот маршрут настолько длинный, что «пункт назначения находится в другом часовом поясе». В зависимости от того, в какую сторону вы едете, это может сэкономить вам час.

▲ По национальной автомагистрали в Австралии 2121 км. (посмотреть маршрут)

Что произойдет, когда вы доберетесь до конца маршрута? Вы получите заслуженную остановку для отдыха. Веселый австралийский юмор в лучшем виде.

▲ После того, как вы проехали 2121 км, вы отдыхаете. (посмотреть маршрут) История версий

Challenge 1

Эти маршруты могут быть больше не доступны в Картах Google или их маршруты могут измениться.

v6 Маршрут Саха Ребуплитис — Магадан 1601 км (+44 км)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v6). Саха Республики в России до Магаданской области в России (1 597 км). (посмотреть маршрут)

v5 Маршрут Саха Ребуплитис — Магадан 1601 км (+44 км)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v5). Саха Республики в России до Магаданской области в России (1601 км). (посмотреть маршрут)

v4 route Haines Junction — Dawson Creek 1557 км (+25 км)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v4).От перекрестка Хейнс в Канаде до ручья Доусон в Канаде (1557 км). (посмотреть маршрут)

v3 route Haines Junction — Farmington 1532 км (+32 км) (предоставлено Дэвидом Джексоном)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v3). От перекрестка Хейнс в Канаде до Фармингтона в Канаде (1532 км). (посмотреть маршрут)

v2, маршрут Haines Junction — South Taylor 1500 км (+25 км)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v2). От перекрестка Хейнс в Канаде до Южного Тейлора в Канаде (1500 км).(посмотреть маршрут)

v1, маршрут Haines Junction — озеро Чарли 1475 км

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v1). От перекрестка Хейнс в Канаде до озера Чарли в Канаде (1475 км). (посмотреть маршрут)

Самый длинный маршрут Google Maps, который не использует паромы, ведет нас из Сагреша в Португалии в Хасан в России. Спасибо Питеру Вандромму за отправку этого маршрута.

(13 июня 2017) Я только что заметил, что сейчас на этом маршруте проходит паром длиной 9,4 км, который пересекает реку Алдан.Технически это дисквалифицирует маршрут. Но вместо этого я изменю правила, чтобы паром пересекал реку и находился не более 10 км 🙂

▲ За пределами Сагреша в Португалии в Талон, Россия. Это путешествие длится 184 часа и 15 280 км. (посмотреть маршрут) История версий

Challenge 2

v7 маршрут Сагреш в Португалии до Хасана, Россия 14069 км. Этот маршрут стал значительно короче (13 322 км).

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v7). Сагреш в Португалии в Хасан, Приморский край в России (14 096 км).(посмотреть маршрут)

v6 маршрут Сагреш в Португалии до Танджунг Пенгелих Пенгеранг Джохор Малайзия 16 280 км. Спасибо Йоргену Адаму Холену за то, что он указал на лучшее место в Малайзии. (Маршрут карты Google больше не доступен)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v6). Сагреш в Португалии до Танджунг Пенгелих Пенджеранг Джорм в Малайзии (16 280 км). (посмотреть маршрут)

v5 route Duyker Eiland, South Africa — Sidi Bettache, Marocco 15 594 км (+18 км) (Duyker Eiland, представленный Дэвидом Джексоном на xkcd) (маршрут на карте Google, 12523 км 26 ноября 2014 г., значительно короче с маршрутом через Конго)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v5).Дуйкер Эйланд в ЮАР до Сиди Беттаче в Марокко (15 594 км). (посмотреть маршрут)

v4, маршрут Перли-Бич, Южная Африка — Сиди-Беттаче, Марокко 18260 км (+84 км) (маршрут на карте Google, 12673 км, 26 ноября 2014 г.)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v4). От Жемчужного пляжа в Южной Африке до Сиди-Беттаче в Марокко (18 260 км). (посмотреть маршрут)

v3, маршрут Перли-Бич, Южная Африка — Касабланка, Марокко, 18 176 км (+2 180 км) (предоставлено ElWanderer через xkcd) (маршрут на карте Google 12708 км, 24 ноября 2014 г.)

v2, маршрут Гибралтар — Парень, Россия 15 996 км (+602 км) (предоставлено ElWanderer через xkcd) (маршрут на карте Google больше не существует 6 июня 2013 г.)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v2).Гибралтар — Парень в России (15 996 км). (посмотреть маршрут)

v1, маршрут Гибралтар — Магадан, Россия 15 394 км (маршрут на карте Google на 26 ноября 2014 г. составил 15 051 км и теперь включает паром длиной 9,4 км (а / д Колыма / M56))

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v1). От Гибралтара до Магадана в России (15 394 км). (посмотреть маршрут)

Самый длинный маршрут A – B Карт Google с использованием паромов. Расстояние на пароме не может превышать 25% от всей поездки.

К сожалению, похоже, вы больше не можете ехать из Куойн-Пойнт в Индонезию.Итак, Talon в Магаданской области снова стал излюбленным местом отдыха всех жителей ГУЛАГа — поистине, последняя остановка для печали. Что еще хуже, этот маршрут сейчас составляет всего 26 320 км, что короче, чем исходный вход для этого испытания. Грустный!

▲ Самый длинный маршрут сухопутного участка. Куойн-Пойнт в Южной Африке и Талон в России. В пути 359 часов 26 320 км. (посмотреть маршрут) История версий

Challenge 3

v12 (7 сентября 2015 г.). Этот маршрут приведет вас от мыса Куойн на мысе Агульяс до окраины Индонезии, где есть чем заняться.

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v12). Сераи, Индонезия, до мыса Куойн, Южная Африка. Путь занимает 529 часов (22 дня) и 33 612 км. (посмотреть маршрут)

По какой-то причине этот отличный маршрут был исключен из Google Maps. Его создатель Кристофер Камитта отмечает, что если вы поможете алгоритму маршрутизации, добавив промежуточную точку в Пакистане, маршрут можно будет восстановить.

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v12-mod). Залив Смитсвинкель, Кейптаун, Южная Африка, в Конотикеро, Сакрон-Тане, Тор-Атас, Регентство Сарми, Папуа, Индонезия через границу Гавинди, Гавинди, Лахор 54030, Пакистан.В пути 655 часов 27 402 км. (посмотреть маршрут) Маршрут

v11 (7 сентября 2013 г.) Куойн-Пойнт, Южная Африка — Талон, Россия, 27 224 км (маршрут на карте Google). Этот маршрут приведет вас от мыса Куойн на мысе Агульяс на край нигде в России. Во время своего путешествия вы испытываете бесконечное визуальное однообразие разрастающейся Африки (держась подальше от Анголы) только для того, чтобы оказаться в горе на краю света — Магадане, регионе ГУЛАГа России.

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v11).Куойн-Пойнт в ЮАР до Ола Магаданской области в России (27 224 км). (посмотреть маршрут) Маршрут

v10 (18 июля 2013 г.) Куойн-Пойнт, Южная Африка — Ола, Россия 24 201 км (маршрут на карте Google. Спасибо Питеру Вандромму за отправку этого маршрута.

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v10). Куойн-Пойнт в ЮАР до Ола, Магаданская область в России (24 201 км). (посмотреть маршрут)

v9 route (18 июля 2013 г.) Quoin Point, Южная Африка — Неизвестная дорога, Индонезия 33 540 км (маршрут на карте Google больше не доступен, картограф Эрл Хиггинс нашел этот маршрут после признания недействительным v7.Барьер в 33000 км снова и законно сломан.)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v9). Куойн-Пойнт в Южной Африке до жуткой Неизвестной дороги в Индонезии (33 540 км). (посмотреть маршрут) Маршрут

v8 (16 июля 2013 г.) Неизвестная дорога, Индонезия до заповедника Гроот-Патерностер, Южная Африка 32 433 км (маршрут на карте Google больше не доступен, картограф Эрл Хиггинс указал, что обратная сторона маршрута v7 значительно короче. Барьер в 33000 км практически не сломан.Жалость.)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v8). Неизвестная дорога в Индонезии к заповеднику Грут Патерностер в ЮАР (32 433 км). (посмотреть маршрут)

v7 route (6 июня 2013 г.) Заповедник Грут Патерностер, Южная Африка — Неизвестная дорога, Индонезия 33 634 км (маршрут на карте Google больше не доступен, предоставлено Сью Доним на xkcd). (33,557 от 16 июля 2013 г .; обратный маршрут значительно короче — см. V8)

v6 route Chimchememel ‘Russia — Duyker Eiland, South Africa 31 766 км (+626 км) (маршрут на карте Google больше не существует, отправлено Дэвидом Джексоном на xkcd)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v6).Шимчмемель в России до Дуйкер Эйланд в ЮАР (31 766 км). (посмотреть маршрут)

v5 route Chimchememel ‘Russia — Pearly Beach, South Africa 31 140 км (+15 км) (маршрут на карте Google больше не существует)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v5). Чимчмемель в России до Жемчужного пляжа в ЮАР (31 140 км). (посмотреть маршрут)

v4 route Chimchememel ‘Russia — Danger Point, Южная Африка 31 125 км (+692 км) (маршрут на карте Google больше не существует, отправлено nerd-7hi + 42e через xkcd)

v3, маршрут Жемчужный пляж — Парень, Россия 30 433 км (+602 км) (маршрут на карте Google больше не существует, отправлено ElWanderer через xkcd)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v3).От Жемчужного пляжа в ЮАР до Парена в России (30 433 км). (посмотреть маршрут)

v2, маршрут Жемчужный пляж — Магадан, 29 831 км (+66 км) (маршрут на карте Google, 24 191 км, 26 ноября 2014 г.)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v2). Жемчужный пляж в ЮАР до Магадана в России (29 831 км). (посмотреть маршрут)

v1 Маршрут Брегасдорп — Магадан 29765 км (маршрут на карте Google, 24125 км на 26.11.2014)

▲ Самый длинный вход на сухопутный участок маршрута (v1). Беадасдорп в ЮАР до Магадана в России (29 765 км).(посмотреть маршрут)

Спасибо Нико Цаусису за предложение формата этого задания. Трехточечный маршрут должен быть построен путем ввода путевых точек, а не их перетаскивания.

Нико придумал первую запись (см. Маршрут v1 ниже), маршрут длиной 33 156 км от Безымянной дороги в Южной Африке до Магадана через Норвегию.

На данный момент самый длинный маршрут в этой категории — это путешествие длиной 48 504 км от средней школы Моу Школа П. харп в Северном квартале в России через Южную Африку обратно в Талон в России.Маршрут был представлен Брэдом Бейли и требует опции «избегать паромов».

▲ Самый длинный трехточечный маршрут. Моу Школа P.kharp через Кимберли, Южная Африка, в Талон, Магаданская область, Россия. 48 504 км. Требуется опция «избегать паромов». (посмотреть маршрут)

v3 маршрут Щукозеро в России через Изинголвени в ЮАР до Талона в России (маршрут на карте Google 46,176 км). Этот маршрут требует, чтобы вы выбрали «избегать паромов», а также «избегать дорожных сборов». Уникальность этого маршрута заключается в том, что он начинается и заканчивается в одной стране.

v2 маршрут Mpahlane в Южной Африке через Риксвег в Норвегии до Talon в России (31 377 км).

▲ Самый длинный трехточечный маршрут (v2). Mpahlane в Южной Африке через Риксвег в Норвегии до Talon в России (31 377 км). (посмотреть маршрут) ▲ Небольшие различия в стартовых позициях могут существенно повлиять на общий маршрут. (A) Старт в Mpahlane дает северный маршрут через Дурбан, общая продолжительность поездки составляет 31 377 человек. (B) Начиная с Xolobeni, всего в 63 км к югу от Mpahlane, идет к югу от Лесото и сокращает 110 км, чтобы создать 31 267 км маршрута.(посмотреть маршрут) Маршрут

v1. Дорога без названия в ЮАР до Талона в России (маршрут на карте Google, 33 156 км на 14 июня 2017 г.). Поскольку этот маршрут начинается с «безымянной дороги», а не с определенного адреса, я убираю его и заменяю маршрутом, который начинается в Мпахлейне в Южной Африке.

▲ Самый длинный трехточечный маршрут (v1) от Нико Цаусиса. Безымянная дорога в Южной Африке через Риксвег в Норвегии до Талона в России (33 156 км). (посмотреть маршрут)

мировых рекордов вождения | findandfundmycar.com

какой мировой рекорд по количеству пончиков подряд или по самой длинной поездке?

Вы можете узнать здесь, а также другие сумасшедшие рекорды, побитые за эти годы.

Самая быстрая смена колеса автомобиля — 58,43 секунды

Посмотрим правде в глаза: на самом деле никому не нравится менять колесо в машине, не так ли? Это может быть неприятно, нервно, и, если вы не знаете, что делаете, это может оказаться долгим процессом. Нет, если вам посчастливилось водить машину с четырьмя рекордсменами из немецкого специалиста по шинам Райфена Умерта: они являются рекордсменом по замене всех четырех колес дорожного автомобиля за ошеломляющие 58.43 секунды, посрамляя остальных из нас.

Самая длинная поездка — 460 476 миль

Глядя на этот мировой рекорд, будет справедливо сказать, что мы никогда, никогда не будем жаловаться на то, что нам снова придется терпеть долгое путешествие. . Отправив свой Toyota Land Cruiser из Исландии в Нью-Йорк в 1984 году, швейцарская пара Эмиль и Лилиана Шмид отправились в путешествие, в котором они проехали почти 500 000 миль по 186 странам. Более того, их путешествие — самое долгое путешествие по состоянию на 4 апреля 2017 года — все еще продолжается.

Самые последовательные пончики — 280

Очевидно, не из тех, что вы получаете от Krispy Kreme. Скорее те, которые вы привыкли видеть гонщиков Формулы-1 в конце гонки или в фильмах «Форсаж». Тот самый британский гонщик и каскадер, Джейми Морроу, сумел сделать впечатляющие 283 результата еще в сентябре 2011 года. Выполненный на Westfield Sport 1600, подвиг занял у Морроу более 17 минут; достаточно, чтобы у вас наверняка закружилась голова.

Самое быстрое время для парковки 50 автомобилей — 22 минуты 16,7 секунды

Brodie Branch удалось припарковать 50 автомобилей всех форм и размеров на автостоянке аэропорта Гатвик в 2012 году, а это означает, что мы знаем, кому позвонить, если мы когда-либо изо всех сил пытаемся найти место, когда делаем наши субботние покупки.

Самый плотный обратный параллельный парк — 34 см

Не для слабонервных или тех, кто пытается припарковаться возле дома — Аластер Моффатт из Stunt Drive UK установил этот рекорд в 2015 году, побив предыдущий рекорд в 35 см всего на 1 см.И тем самым удалось установить один из самых итальянских мировых рекордов вождения за всю историю.

Buc-ee’s в Техасе является местом проведения самой длинной автомойки в мире

Во-первых, трава под нашими ногами.

Почему ее называют «голубой» травой?

Большинство людей слышали о мятлика Кентукки, также написано «Голубая трава Кентукки». В конце концов, Кентукки известен как «штат Блюграсс». А траву можно найти повсюду, на огромных конных фермах, разбросанных по всему штату.Это популярная трава для газонов, парков и даже газонов во всех штатах Равнины.

Единственное, она похожа на любую другую траву — зеленая.

Я решил чтобы раз и навсегда выяснить, почему она известна как «синяя» трава.

Оказывается, это потому, что трава на самом деле может быть синей (ну, пурпурно-синей), если она растет достаточно долго для свои семенные коробочки, чтобы показать, согласно U.С. Департамент сельского хозяйства . Когда трава достигает своей естественной, нескошенной высоты от 1 до 2 футов, у нее появляются побеги, заполненные семенными коробочками. Даже в этом случае трава не выглядит явно синей, если вы не подойдете к ней достаточно близко, чтобы увидеть стручки.

<Типа IMG = "ленивый-образ" данные бегун-SRC = "https://assets.rebelmouse.io/eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJpbWFnZSI6Imh0dHBzOi8vYXNzZXRzLnJibC5tcy8yNTg3Mjg2MS9vcmlnaW4uanBnIiwiZXhwaXJlc19hdCI6MTY2Mzk5MDQ2Mn0.BmI2XBM-AANnnVz3wukcxWNXZhg7Emdn0Sya9ubLJkg/img.jpg? width = 980 "data-rm-shortcode-id =" aa4b12d5566ea36df24f96c6afce8cc2 "data-rm-shortcode-name =" rebelmouse-image "> Стручки семян мятлика Кентукки. Служба национальных парков


Министерство сельского хозяйства США утверждает, что трава отлично подходит для предотвращения эрозии и используется в качестве пастбища для различных видов домашнего скота, например лошадей и коров.Также это любимец лосей и оленей.

Теперь о музыке.

Что такое музыка «блюграсс»?

Итак, первый вопрос: что делает музыка? Причина в траве? Они оба из Кентукки?

Ответ: музыка началась с человека из Кентукки, и он назвал свою группу в честь прозвища своего штата.

Группа Билла Монро и Blue Grass Boys приписывают развитие нового музыкального жанра в 1940-х годах, ставшего популярным в Аппалачах.

Согласно Bluegrass Heritage Foundation, корни звук, который повлиял на Билла Монро, зародился еще в 1600-х годах в Ирландии, Шотландии и Англии. Многие ранние американские поселенцы из этих стран писали простые песни о повседневной жизни, известные как «кантри» или «горная» музыка, сообщает Фонд.

Но современная форма музыки была создана Биллом Монро и Blue Grass Boys, игравшие на банджо, мандолине, скрипке, гитаре и басу.Группа «впервые появилась на сцене Grand Ole Opry в 1939 году и вскоре стала одной из самых популярных гастролирующих групп, появившихся на WSM. studios «, — говорится на сайте Bluegrass Heritage. «Группа Билла отличалась от других традиционных кантри-групп своим жестким и мощным звуком, в котором использовались традиционные акустические инструменты и отличались отчетливо высокие вокальные гармонии. Музыка включала песни и ритмы из струнного оркестра, госпела (черный и белый), Black laborer репертуар рабочей песни, кантри и блюза.

Некоторые пуристы говорят, что появление Grand Ole Opry было рождением мятлика. Другие, однако, говорят, что добавление Эрла Скраггса превратило музыку в чистый мятлик.

«Большинство полагает, что это так. классический звук мятлика соединился в декабре 1945 года, когда к группе присоединился Эрл Скраггс », — говорится в статье.

Скраггс, уроженец Северной Каролины, которому в то время был 21 год, имел необычный способ выбрать свое банджо. используя всего три пальца. Он играл «с такой энергией и ясностью, что это заряжало энергией и волновало публику», — говорит Фонд.

Лестер Флетт из Теннесси также был включен в состав группы 1945 года. Позже Скраггс и Флэтт сформировали Foggy Mountain Boys и добавили добро, которое сейчас считается частью жанра мятлика.

Продолжай читать… Показывай меньше

Эпическая поездка на 12 000 миль побила рекорды самого длинного электромобиля

Насколько сложно совершить поездку по пересеченной местности на электромобиле? Если у вас есть Tesla, оказывается, что это не так уж и сложно — необходимая инфраструктура в основном уже создана.Чтобы доказать эту точку зрения и продемонстрировать, что когда-нибудь станет возможным для других электромобилей, Норман Хаджар проезжает на Tesla Model S почти 12 000 миль.

Когда мы разговаривали, Хаджар был на дороге где-то в штате Мэн и проехал — в одиночку — 5 912 миль. Epic American Road Trip, спонсируемая компанией Recargo, занимающейся данными об электромобилях, проходит через 28 штатов в зигзагообразном путешествии по обоим побережьям и дважды по стране. В 8-й день поездки в Чикаго Хаджар побил мировой рекорд по самой продолжительной поездке на автомобиле, полностью работающем на электричестве.

«Реальность такова, что это совсем несложно, за исключением целого испытания вождения, которое одинаково с любым бензиновым транспортным средством», — говорит Хаджар, который руководит отделом исследования водителей Recargo. «Ключом к этому является инфраструктура быстрой зарядки».


У Tesla есть сеть «нагнетателей», которые могут зарядить аккумулятор всего за 20 минут.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *